2018年08月15日

ゲット・ザ・ファンク / ザ・ブラザーズ・ジョンソン 1976/4 GET THE FUNK OUT MA FACE - The Brothers Johnson



ゲット・ザ・ファンク
ザ・ブラザーズ・ジョンソン
1976/4


ブラジョン!
チョッパーの快感を世に知らしめた兄弟イチモツ。
世にその姿をだな白日の下に晒したのは
年月日発売1作目アルバム



Look Out for Number 1
ルック・アウト・フォー・No.1




にて。
13年前に既に讃えておる。
改めてワシの駄文も晒す

****

でかアフロ・ファンキー兄弟、ブラザース・ジョンソン、
略してブラジョンの76年の1stアルバムです。
製作は御大クインシー・ジョーンズ。
正直に申してクインシーさん嫌い。
ああ。どうもかっこつけしいと思われ。
かっこつけの人には、まず精一杯やってみるものの最終的にどっかずっこけて素が丸見えぽかーんとしてるなんて、
例えばブライアン・フェリーさん。そうゆう人は大好き。
ゲイリー・グリッター親分みたいに最初から間違った方向にかっこつけてる人も好き。
ほらほらかっこいいだろと最早ださくなってるのに気付かず迫って来る人がやばい。
恥ずかしいじゃないか。
勝手にやってなさいてなもんで。
かっこつけてる内にあまりの熱情で最後はどうでもよくなってキチガイになってる時は最高です。
それがブラジョンの時のクインシーさん。
それはもうこのファンキー兄弟の圧倒的パワーの力大だな。

ルイス弟、ジョージ兄の二人のキャリアは長男トミー、従兄弟アレックスと組んだジョンソン3プラス1つうまんま洗剤みたいなバンドから始まったと聞きます。
ボビー・ウーマック氏やシュープリームスのツアー・バンドとして腕を磨いた後、
ジョージ&ルイスの二人はビリー・プレストン・バンドに加入、
あのキッズ&ミーのストラッティンは3人共作だったりして貢献度大だったでござる。
73年に止めて腕を見込まれてクインシー・ジョーンズ・バンドに。
アルバム「メロウ・マッドネス」で歌に曲に大活躍と。
この頃は兄がもっぱら。弟は寂しくベース練習。
その内にベイエリアから自然発生したチョッパーをすっかり習得いたし。
で、時は来たれり。
クインシー御大総指揮の下、このデビュー・アルバムを「メロウ〜」と同じA&Mからリリースいたしました。
1曲目はファースト・シングル「アール・ビー・グットゥユー」。
ヒットしたぞー。
ポップ・チャートで最高位3位。
おわそんなに上がったっけ。
もろクインシー世界です。
ごんごんチョッパーを力技で押さずメロウにしたのが大成功だ。
じわじわって。へにゃへにゃ上手いとは言えない兄の歌にもぴったしそれははまり。
あまりにもの浮遊感がサビの段階であっちの世界行っちゃってます。
そりゃもうえれーファンキーなこと。
ドラムスは名手ハービー・メイスン氏。ギターで地味にサポートはリー・リトナー氏。
鍵盤はデイブ・グルーシンさん。鉄壁です。
2.はタイトルからしてナーイス!。
雷親指に稲妻リック。うぺうぺ炸裂スラップベースに乗ってる天上フルート。
うっぱっぱホーン。スタイリッシュからこぼれ出る真っ黒さで聴いてるこっちもドリフ爆弾コント状態になるよ。
そのノリのまま3.ゲザ・ファンク・アウ・マ・フェイスに突入。
これはもう最初の「は〜い」って声で決まり。
それでファンク名曲列伝に名前を連ねた。骨太ベース、ギター、歌の3者ユニゾンのどファンク攻撃。
これまた地上20cmに空中浮遊してるんで揺れる揺れる。
あまりのかっこよさにブラック・チャート1位です。
あ、もちろん問答無用にかっこええのは大好きっすもちろん。
4.は、めかしたメロウの「トゥモロウ」。
センス極めて何より曲が素敵なんでやられます。悔しいけど。
A面はミドル・ファンク「フリー・アンド・シングル」で〆。
コーラスの臭いたっぷしの「やーやーやーやー」が美味しいとこやー。
黒チャート最高位26位です。
とここまでは問答無用、稀代の名盤なり。
B面になりますとこれが様子がガラっと変わってしまい。
まずはビートルズのファンク・ナンバーの黒カバーから始まり。
うーん。どうも覇気が感じられなくて。
親分の推薦でやったのかな。
次の「淑女の地」からはもろクインシーさんアルバム状態。
これも元気無し。ダンシン・アンド・プレンティンではりきるも空回り気味に。
沈うつなデビルでいつのまにか終演。
どうしたんだろ。
可能性を試してチャレンジャーしたのか。
後半はどうも。あくまでも私の耳感想ですけど。
しかーしA面は天意無双だ。
ジャケそのまま、いい顔してますブラ兄弟。
半分でもこんな音楽されたらもう大喜びで聴いちゃうよ。
贅沢言ったらバチ当たる。
何よりもジョンソン・ブラーザースじゃなくてブラザース・ジョンソンなのだや。はーい。

(山)2005.10.6

****

は〜〜〜〜い。
改めまして
メンツは

George Johnson - Lead Guitar, Lead and Backing Vocals
Louis Johnson - Guitar, Bass, Lead Vocals and Backing Vocals
Dave Grusin - Acoustic Piano, Electric Piano, Synthesizer
Don Lewis - Keyboards (Armand Pascettas Polyphonic Synthesized Keyboard System)
Harvey Mason - Drums, Percussion
Ian Underwood - Synthesizer
Toots Thielemans - Harmonica
Ralph MacDonald - Percussion
Billy Cobham - Timbales
Ernie Watts, Sahib Shihab, Terry Harrington - Saxophone, Flute
Bill Lamb, Chuck Findley - Trumpet
Glenn Ferris - Trombone
Jesse Kirkland, Jim Gilstrap, Pepper Swinson, Syreeta Wright - Background vocals
Lee Ritenour - Guitar on "Land of Ladies"
Paul Riser - Horn arrangements

Producer Quincy Jones

全米9位。
R&Bチャート1位。
ジャズ3位。

より1回目カット4月発売、


↑米盤

アイル・ビー・グッド・トゥ・ユー
I'LL BE GOOD TO YOU



↑米盤

作はGeorge Johnson, Louis Johnson, Sonora Sam。

米国チャート
1976年5月1日88位初登場、
以後
72-47-(5/22)38-30-23-13-10-9-8-(7/10)3-3-3-9-(8/7)28-49-(8/21)68位。
最高位3位。17週。
R&Bチャート1位。


↑米盤

https://youtu.be/-mjovmCPftU




I want to know
 俺は知りたい

Just how you feel
 お前がホントに感じてることを

Said-a I want to know
 んだ俺は知りたい

If what you feel is real
 お前が感じてることがホントなら


'Cause there is a reason, yeah
 だってワケがあるはずだから、いええ

For the things that I say
 俺が言うことに

I want to love you, girl
 俺はお前を愛したいんだよ、ガール

In a special way
 フツーじゃないやり方で


We've been together
 俺らは一緒だった

For so very long
 そりゃもう長いこと

I would hate to break up
 この関係を壊したくないんだ

Break up our happy home
 俺らのハッピーな家を壊したくない


The way we stand and the way we lie
 俺たちの気の合いよう、嘘のつきよう

The way we love and the way we cry
 愛しよう、泣きよう

Of all these things there lies a tie
 すべてのことは束縛の元にある

Makes me feel that it's worth a try
 俺にはそいつは試してみる価値があると思えてならねえんだ

I'll be good to you
 いい男になってみせるからよ


Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

good to you
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you
 いい男に


'Cause there is a reason, yeah
 だってワケがあるはずだから、いええ

For the things that I say
 俺が言うことに

I want to love you, girl
 俺はお前を愛したいんだよ、ガール

In a special way
 フツーじゃないやり方で


We've been together
 俺らは一緒だった

For so very long
 そりゃもう長いこと

I would hate to break up
 この関係を壊したくないんだ

Break up our happy home
 俺らのハッピーな家を壊したくない


Take a step now, and let me know how
 さあこっちに来てどうしたらいいか教えてくれ

All of your ways, girl
 思いつくまますべてを、ガール

 あはああ

And all your know-hows
 秘密の方法もありったけ

I'll be good to you
 いい男になってみせるからさ


Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

good to you
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you
 いい男に


Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

good to you
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you
 いい男に


Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

good to you
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you
 いい男に


Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

good to you
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you
 いい男に


Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

good to you
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you,
 いい男に

good to you,
 いい男に

I'll be good to you,
 いい男になってみせる

Good to you
 いい男に・・・




↑米盤

約束通りいい男になったで
2回目カット8月発売、


↑米盤

ゲット・ザ・ファンク
GET THE FUNK OUT MA FACE


作はGeorge Johnson, Louis Johnson, Quincy Jones。

米国チャート
1976年8月14日83位初登場、
以後
73-61-49-42-(9/18)38-34-31-(10/9)30-33-(10/23)34-45-58-56-(11/20)97位。
最高位30位。15週。
R&Bチャート1位。


↑米盤

https://youtu.be/QujqXIsZ2yI


12inch
https://youtu.be/huzYji2OAD4




 は〜〜い

 ハロー

 でいえい

 ふぁーん

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな


Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな


You don't like my music
 お前は俺の音楽なんぞ気に入らねえだろが

You don't have to use it
 なら使ったりする必要などありゃしねえんだ

Funking is a thing
 ファンクってのはなあ

That all of us release
 俺らみんなを解き放つもんなんだよ


You don't have to get it
 お前のもんにするこたねえんだ

All you do is let it
 お前がすることといやあ身を任すことだけ

Then you'll know exactly
 そしたらバッチリわかるだろうて

How to groove
 グルーヴの仕方が


You don't like my music
 お前は俺の音楽なんぞ気に入らねえだろが

You don't have to use it
 なら使ったりする必要などありゃしねえんだ

Funking is a thing
 ファンクってのはなあ

That all of us release
 俺らみんなを解き放つもんなんだよ


You don't have to play it
 別にお前はそいつをやるこたあねえんだ

You don't have to say it
 言わなきゃいけねえってこともなし

You don't even have
 別によ

To try to sing it
 唄おうとしなくたっていいんだよ


Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

(out ma face)
  ツラ出すんじゃねえ

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな


Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

(out ma face)
  ツラ出すんじゃねえ

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな


You don't like my music
 お前は俺の音楽なんぞ気に入らねえだろが

You don't have to use it
 なら使ったりする必要などありゃしねえんだ

Funking is a thing
 ファンクってのはなあ

That all of us release
 俺らみんなを解き放つもんなんだよ


You don't have to get it
 お前のもんにするこたねえんだ

All you do is let it
 お前がすることといやあ身を任すことだけ

Then tell us our funk
 そしたら俺らのファンクが教えてくれる

Did you some good
 お前さん、何かええことしたんかい



You don't like my music
 お前は俺の音楽なんぞ気に入らねえだろが

You don't have to use it
 なら使ったりする必要などありゃしねえんだ

Funking is a thing
 ファンクってのはなあ

That all of us release
 俺らみんなを解き放つもんなんだよ


You don't have to get it
 お前のもんにするこたねえんだ

All you do is let it
 お前がすることといやあ身を任すことだけ

Then you'll know exactly
 そしたらバッチリわかるだろうて

How to groove
 グルーヴの仕方が

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな


Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな

Get the funk out ma face
 俺のファンクの前にツラ出すな



Get the funk out ma faceてのは

Get the fuck out of my face!
俺の前から消え去れ

つスラングをちょいと一捻りしたイカすお言葉。


↑米盤

ただチョッパー全開だけでは音楽じゃなくて曲芸になっちまうからな。
クインシー御大、鬼の残酷さで気品のファンクに仕上げる
この兄弟、骨が有るぜを天下に号令するハナのに連発なのだ。



日本盤では夢の豪華カップリング。



(山)2018.8.15
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−−

いつも閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.

2018年08月12日

週刊◎馬小屋◎日曜版夕刊:関屋記念(G3)〜我はプロのペース読み師


*週刊馬小屋は選びぬかれた馬と方法は秘密展開読みによるネット競馬新聞です*

関屋記念(G3)
〜我はプロのペース読み師




−−−−−−−−−−−

本日のレース予想表は、
こちらで

−−−−−−−−−−−

お疲れ様です。

関屋記念(G3)

終了です。

テンの3ハロン34.2秒。

どんぴしゃ。

展開もどんぴしゃ。

前1頭、後ろ2頭、どんぴしゃ。

スターオブペルシャが0.7秒速く行き過ぎたのと

プリモシーンを見くびったのが見誤り。

怪我をしなければいいのだが。


8段です。あゝついにマイナス2点。
俺の今日の俺プロ手口


カラオケ第1056回結果カラオケ

−−−−−
※平場※

◎◎別紙予定の中から・・・◎◎





























↑ルーラーシップが伸びてきたぞ

100+200+200+200+400+200+100+100+200+500+200=2400円投入、
170+110+150+170+110+260+110+110+150+230+110+160+130+120=2090円回収。


−−−−−
※特別※

○○別紙予定の中から・・・○○









↑ミッシングリンク、ついにオープン馬に

400+300+200=900円投入、
140+110+110+140=500円回収。


−−−−−
※メインレース※

XX札幌競馬場
15:25発走
11R:ダ1700mオープン

エルムステークス(G3)

35.5H

☆12ブラゾンドゥリスNJ1448/35.5+37.9=73.4/0.0.0.0./1.2.0.1./2.3.0.2.。丹内J。

☆9ロンドンタウンKL1408/35.9+35.6=71.5/1.0.0.0./2.1.0.0./1.0.0.6.。蛯名J。

☆13モルトベーネDS1529/36.9+38.9=75.8/0.1.0.1./2.1.0.2./0.0.1.6.。秋山さん。
XX

↑ロンドンタウン、惜しー

計300円投入、0円回収。ハズレ。



◎◎小倉競馬場
15:35発走
11R:ハンデ 芝2000m1600万

博多ステークス

35.6S

◎4ヴァフラームHG1595/37.1+34.7=71.8/2.1.0.1./2.3.1.3./4.3.4.9.。富田J。

○3ケンホファヴァルトMS1599/35.6+36.3=71.9/1.0.0.0./2.6.0.8./3.6.2.18.。荻野極J。
◎◎



↑ケンホ、実にしぶとい

ヴァフラーム、惜しー4着

計200円投入、370円回収。



○○新潟競馬場
15:45発走
11R:芝1600m外オープン

関屋記念(G3)

34.0MH

◎3スターオブペルシャDM1325/34.8+34.5=69.3/1.0.0.0./1.2.2.3./2.3.1.1.。内田J。

○10ワントゥワンDP1327/36.5+34.1=70.6/0.1.0.0./2.3.2.7./1.1.0.2.。デムーロJ。

▲6リライアブルエースDP1326/36.3+34.2=70.5/0.0.0.2./1.2.1.0./1.1.1.1.。戸崎J。

☆1ベルキャニオンDP1322/36.0+33.5=69.5/0.0.0.0./1.1.0.4./0.1.0.5.。石橋J。

☆12プリモシーンDP1330/35.6+34.0=69.6/0.0.0.0./2.1.0.2./0.0.0.2.。宏J。

☆14ヤングマンパワーSl1325/35.9+33.6=69.5/1.1.1.1./5.1.4.11./1.0.0.5.。大野J。
○○





↑一瞬、ヤングマンパワーがっ

計1000円投入、180+280=460円回収。



−−−−−

※最終レース※

XX札幌は?

小倉は?

新潟は3,11?XX

↑千直が無茶な

200円投入、0円回収。ハズレ。


−−−−−


とゆう訳で

今日のお賽銭は、5000円。
ご利益は3420円と興奮。
-1580円。


※現在までの収支※

投入金額2389300円、
獲得賞金2783540円。
回収率116.5%↓

ロックな獲得馬券累計1019枚。
経験値7393980。LV739。



揺れるハート競馬の歌(馬の歌)揺れるハート

(僕の)わんぱくポニー/ジェニュウィン

レディ・ラック/ロッド・スチュワート

プリティエスト・アイズ / ビューティフル・サウス

ラッキー・ユー/ライトニング・シーズ

ブル・イン・ザ・ヘザー/ソニック・ユース

いつもはこんな僕じゃない/ペット・ショップ・ボーイズ

どうってことないよ / スティヴン・スティルス/マナサス

買い目 / ジェリー・ガルシア

ライフ・オヴ・サプライジズ / プリファブ・スプラウト

ロング・ハード・クライム / ロン・デイヴィス

アゲインスト・ザ・ウインド / ボブ・シーガー

うつろな愛 / カーリー・サイモン

ロング・ショット(大穴)/スペシャルズ

ランニング・ライク・ザ・ウインド/マーシャル・タッカー・バンド

キャント・テイク・イット・ウィズ・ユー/オールマン・ブラザース・バンド

アリバイ/シン・リジィ

スイート・シーズンズ/キャロル・キングさん

究極/イエス

ドゥ・イット・オア・ダイ/アトランタ・リズム・セクション

見捨てられたサラブレッド/岡林信康氏

風の中の栗毛/松任谷由実氏

ワイルド・ホーセズ/ローリング・ストーンズ

ランニン・アウェイ/スライ&ザ・ファミリー・ストーン

ストレイト・オン/ハート

−−−−−−−−−−−−−−−−−−

僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
覚書
posted by 山 at 18:46| Comment(0) | 週刊馬小屋 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

フィルビィー / ロリー・ギャラガー 1979/8 Philby - Rory Gallagher


↑英盤

フィルビィー
ロリー・ギャラガー
1979/8


ロリーのロはロックのロ
ギャラガーのギはギタアのギ。
William Rory Gallagher
1948年3月2日
アイルランドはドニゴール州バリーシャノン生まれ、
情が深く、奉仕精神が強い、他人に優しい性格の
細やかに気を遣うことのできる、周囲の影響を受けやすく、流されやすいという
夢見がちで、芸術家気質、情緒・優しさ・ナイーブの魚座。
実はギャラハーと読むとゆう噂を聞いたが
それでは尻に力が入らん。
どうかギャラガーでいておくれ
我らがギター小僧
31歳働き盛り
1979年9月16日発売
10作目アルバム



トップ・プライオリティ
Top Priority


メンツは



Rory Gallagher – vocals, guitars, dulcimer, harmonica, electric sitar
Gerry McAvoy – bass guitar
Ted McKenna – drums

Producer Rory Gallagher, Alan O'Duffy

マカヴォイ、負けるなマッケンナ率いるパワー・トリオ!
前作フォト・フィニッシュ後のツアーが大好評、
プレスウケも良く
クリサリスがこの機を逃さずすぐにアルバム作りやがれ宣伝してやっから

圧を受けて敢然と立ち向かった盤
より
シングル・カット
アルバムA2


↑オランダ盤

フィルビィー
Philby


作はもちろん兄貴。
フィルビィーとは冷戦下英国で高名だったソビエトとの二重スパイ
キム・フィルビィー氏より


↑英盤

シークレット・エージェント物第2弾。


↑英盤

https://youtu.be/uQ8I9aeQ36g




Now ain't it strange that I feel like Philby
 今、俺がフィルビィーのような気持ちになるのは何ら不思議なことじゃない

There's a stranger in my soul
 俺の魂の中には異邦人がいる

I'm lost in transit in a lonesome city
 俺は孤独の街で配送中に消された荷物

I can't come in from the cold
 孤立無援の状態から脱することが出来ない


I'm deep in action on a secret mission
 俺は秘密任務で深く潜入中

Contact's broken down
 接触先は失くなった

Time drags by, I'm above suspicion
 時が無為に過ぎ、世間に疑惑を持たれてはいけない身

There's a voice on the telephone
 電話の声がする


Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん


Well it sure is dark in this clockwork city
 そう、この時計仕掛けの街は確かにダーク

Contact's never gonna show
 接触先はけして表に出ない

I've got a code which can't be broken
 俺にはけしてバレぬ暗号が有る

My eyes never seem to close
 俺の両目はけして閉じることが無い


Well, I'm standing here in the silent city
そう、俺は沈黙の街のここで立っている

Shadows falling down
 落ち行く影

I'm disconnected but I don't need pity
 俺は分断されてるが哀れみは無用だぜ

The night's gonna burn on slow
 夜はゆっくりと燃え尽きていくのだ


Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん


Now ain't it funny that I feel like Philby
 今、俺がフィルビィーのような気分になっても別におかしかない

A stranger on a foreign shore
 海の向こうの海岸の異邦人

I've got my plans and I must move quickly
 プランがあるのだ
 すばやく行動せねばならん

There's a knock upon the door
 ドアをノックする音がする


Still in transit and I'm close to danger
 いまだ移動中、危険は刻一刻と近づいている

My cover can't be blown
 偽名が暴かれるわけがない

It's getting strange and it's getting crazy
 妙なことになってきてるぞ
 おかしなことになってきてる

Tell me, what is going on?
 教えてくれ、何が起こっているのだ?


Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん


Four o'clock and nothing's moving
 4時、事態は膠着

Six o'clock and the daylight's stirring
 6時、陽の光が沸き起こる

Morning comes, must be moving on
 朝が来た、移動せねばならん


All night long my mind's been burning
 一晩中、俺の心は燃え続けていた

Makes me feel such a long, long way from home, home
 遙かなる、遙かなる、遙かなる故郷を感じさせてくれ
 故郷を


ギタア!


Now ain't it strange that I feel like Philby
 今、俺がフィルビィーのような気持ちになるのは何ら不思議なことじゃない

There's a stranger in my soul
 俺の魂の中には異邦人がいる

I'm lost in transit in a lonesome city
 俺は孤独の街で配送中に消された荷物

I can't come in from the cold
 孤立無援の状態から脱することが出来ない


I'm deep in action on a secret mission
 俺は秘密任務で深く潜入中

Contact's broken down
 接触先は失くなった

Time drags by, I'm above suspicion
 時が無為に過ぎ、世間に疑惑を持たれてはいけない身

There's a voice on the telephone
 電話の声がする


Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん


Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

Yeah, yeah, yeah,
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん

yeah, yeah, yeah
 イエイ、イエイ、イエイ

 ぱぱんぱん


ギタア!




ハード・レゲエの体を為し、
ピート・タウンゼント師匠から借りたエレクトリック・シタール鳴り響く
はぐれ者ロリーの名刺曲の一つなり。

B面は
シングル特製


↑英盤

ヘル・キャット
Hell Cat


https://youtu.be/j3RkOPPF1qA




 うえーーーい

Well, there's a hellcat, loose cat, hear it wail
 そうだ、商売女、売女がいる、叫び声を聞いてみろ


It can stop you down the street, you cannot get away
 お前は街角で捕まっちまう、逃れるすべはない


Well, it's gonna get to you, got the demon power
 そう、お前は捕まっちまうさだめ、悪魔の力を持ってるからな


You got to run, run,
 逃げ出さなきゃいけない

brother you know your soul's on fire
 兄貴、わかってんだろお前はそそられてんのが


You got to run, run,
 逃げ出さなきゃいけない

brother you know your soul's on fire
 兄貴、わかってんだろお前はそそられてんのが


Well, there's a strange, strange feeling
 そう、妙な妙な気分になってきたんだろが

chilling your hands
 手が震えてるぜ


A shadow in your doorway, freeze you where you stand
 入ろうとする扉の影がお前がぶっ立ってる場所でお前を足止めする


You play your dice with the Devil,
 悪魔と博打をするのだ

now it's much too late
 もう手遅れだよ


Well, don't you know you got a hellcat on your trail
 そうだ、わからんのか
 売女が道っ端でお前をとっ捕まえたんだよ


Well, don't you know you got a hellcat on your trail
 そうだ、わからんのか
 売女が道っ端でお前をとっ捕まえたんだよ


 ああああああお

 あお

 えい

ギタア

 ああああああ

 あうっ


The sound that haunts you from the dark will dawn
 闇からお前を追いかける音が鳴る


Don't go away, no more when the morning comes
 逃げても無駄、もう朝はやってこない


There's a step on the stairs, a storm in your sails
 階段を登ってるんだ、お前さんの帆は嵐を受けてるんだよ


That you know you got a hellcat by the tail
 わかってんだろ、売女が道っ端でお前をとっ捕まえたんだよ


Yeah, you've done and got a hellcat on your trail
 いええい、しくじっちまったんだよ
 売女が道っ端でお前をとっ捕まえたんだ

Oh yeah
 オオオオイエイ

 あうっ

Well, there's a hellcat, loose cat, hear it moan
 そうだ、商売女、売女がいる、唸り声を聞いてみろ


Stalking your shadow all night long
 いえ、一晩中、お前の影を追い回す


It's the darkest feeling this side of hell
 地獄のこっち側で一番、暗黒な気分てなもん


Well, don't you know you got a hellcat by the tail
 そうだ、わからんのか
 売女が道っ端でお前をとっ捕まえたんだよ


You know you've got a hellcat by the tail
 だろが、売女が道っ端でお前をとっ捕まえたんだよ


Well, hellcat,
 そうだ、売女だ

 あうっ

well, hellcat
 そうだ、売女だ

Well, hellcat,
 そうだ、売女だ

well, hellcat
 そうだ、売女だ

ああああああう

ギタア!

えいっ



スライドギタアむせび泣く欲望渦巻く大都会豪放無頼闊歩ブルースだ。

(山)2018.8.12
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすロリー・ギャラガー兄貴のページ

資料

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−−

いつも閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.

▲ページの先頭へ