2013年11月03日

ジョニー・ハヴ・ユー・シーン・ハー / ザ・レンブランツ 1992/10/31 JOHNNY HAVE YOU SEEN HER? - Rembrandts



ジョニー・ハヴ・ユー・シーン・ハー
ザ・レンブランツ
1992/10/31


レンブラント?
レンブラント・ファン・レイン。
17世紀を代表するオランダの画家。



得意技「明暗」。
またの名を「光の画家」「光の魔術師」「光と影の画家」「光と影の魔術師」。
またの名を持ち過ぎ。の方の絵はこんなだな・・・



ってまるで違うじゃんレンブランツ。
どっちかつうとゴッホとかそっち方面じゃねえんか。
とよく知らんもんでも突っ込めますよ
ねえ
レンブランツ

別にジョン・レンブラントとポール・レンブラントの二人組でレンブランツってわけじゃない。
知り人ぞ知る知らない人は知らないザ・スパークスのLAでの忘れ形見バンド、
ザ・クイック〜The Quick
これがまた最高のバンドだったに
の御仁だった
ダニー・ワイルドさん1956年6月3日生まれ社交的・神経質な双子座。

フィル・ソレムさん1956年7月1日生まれ気分屋でやさしい蟹座。
の二人組でございます。
古今東西有るようでそんなにはございません山椒は小粒でもぴりりと辛い小者パワー・ポップ野郎ども。
1990年デビュー。
それまでの不遇が嘘みたいに出た途端

1stアルバム、1990年9月4日発売



ザ・レンブランツ
The Rembrandts


よりのデビュー・シングル


↑ドイツ盤

ジャスト・ザ・ウェイ・イット・イズ
JUST THE WAY IT IS, BABY


がドカカカカカカーンと



全米チャート
1991年2月9日89位初登場、
以後
68-53-49-42-(3/16)34-33-28-23-22-18-(4/27)14-22-(5/11)37-47-60-72-83-(6/15)95位。
最高位14位。19週。

と超大ヒット頂戴した
だってそれはもうまあ普通ならヒットしなきゃこの世の中はやっぱ狂ってるとしか思えぬ
少しはマトモで良かった



http://youtu.be/jmjQVoHrXe0




Do you remember once upon a time
 君は昔むかしのことを覚えているかな

when you were mine?
 君が僕のものだった頃を

The stars above were bright and new,
 空の星はまばゆくて新しかった
I pulled them down for you.
 僕はそれを君のために引き寄せた

Just when I fell in love again,
 僕がまた恋に堕ちたその時

You said that all good things must end!
 君は言ったね
 いいことってのは何もかも終わらなきゃいけないもんなのよ

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY (WHOAH WHOAH)
 ベイビ
 そんなもんなのか
 ベイビ
 うぉううぉう
 
BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなのか
 ベイビ

I've never had a hand for solitaire
 僕はけして一人トランプなんかしたことない

it's so unfair.
 そんなのまるでフェアじゃない

That I should have my chance and lose?
 チャンスを得てもテメエで勝手に負けなきゃいけないのかい?

I feel like I've been used to help you through another night.
 僕は感じてる
 次もその次の晩もずっと君のことをずっと助けて続けてきたんじゃないかって
You spelled it out in black and white.
 君はあくまで白黒でそれを説明したんだ

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY (WHOAH WHOAH)
 ベイビ
 そんなもんなのか
 ベイビ
 うぉううぉう
 
BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなのか
 ベイビ

ギタア

The tides that once had carried you away
 一度は君のことを流してしまったその流れ
they bring you back today.
 それが今日、君を戻している

The time has washed away my pain.
 時が僕の痛みを洗い流してくれた
You'll find that things have changed and disappeared without a trace.
 君にはわかるだろう
 物事は変わって跡形もなく消えるもんだって
You can't get back what you've erased
 君は失ったものを取り戻すことは出来ないんだ
And I say
 そして僕は言う

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ
THAT’S JUST THE WAY IT IS
 そんなもんなんだ


BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ

OH THAT’S JUST THE WAY IT IS
 おおそんなもんなんだ

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ

JUST THE WAY IT IS
 そんなもん

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY, BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ
 ベイベ

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ

BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイビ
 そんなもんなんだよ
 ベイビ

BABY, BABY, THAT'S JUST THE WAY IT IS BABY
 ベイベベイベ
 そんなもんなんだよ
 ベイベ・・・・



ロック界掟破りのベイベの以上多用、
及び
何かブロンディの「コール・ミー」に似てる

Blondie/Call Me
http://youtu.be/fW9yXq0WL9E

つわけのわからなさにもかかわらず
こりゃ粋だね、この歌詞は。
この歌は。



B面は
真骨頂たる小さな小さなんパワー・ポップ!

New King



http://youtu.be/ZPKTvai_vzA


これも訳したいが時間がねえや。

んでカインド・オブこの類のバンドが扱われがちな一発屋扱いにとりあえず収まって
そんなもんなんだよ

その後どうなったか。
微動だにせず2年後マイペースで2作目アルバムをリリースです



Untitled

バーズかいな。
レンブランツです。
そこから颯爽とシングルカットが



JOHNNY HAVE YOU SEEN HER?
ジョニー・ハヴ・ユー・シーン・ハー


これがまた岩をも動かざるをえない哀愁のカウンターぐがん



http://youtu.be/PKsLriAUEY0




Johnny have you seen her
 ジョニー、彼女には会ったかい
She was headed out this way
 彼女はこの道を行ったよ
And I notice, that you don't have much to say
 で、僕は気付いた
 君は何も言わなくてもいい
Do you think that she's been wanderin',
 君は思ってるんだろ
 彼女はちょいと出ただけだと
a little far from home?
 家から少しだけ離れて
Oh Johnny tell me, what's been goin' on
 おお、ジョニー、教えてくれ
 その後、いったいどうなったのか
 
Johnny can you hear me,
 ジョニー、聞いてるかい
'cause I could really use a friend
 ちょっとだけ友達と話したくなったんだ
And I've known you, since before I can't say when
 君とは知り合いだった
 いつからだか思い出せないけど
Did you think I was the kind of man,
 君は思ってるのかな
 僕がそうゆう野郎だって
to leave well enough alone?
 ひとりのまま長いことほっとくような
Oh Johnny tell me, what's been goin' on
 おお、ジョニー、教えてくれ
 最近、どうしてるんだい
 
IF YOU COULD LOOK INSIDE THIS TORTURED HEART OF MINE
 もし君が僕の心の内の辛さを覗けるのなら
YOU WOULD SEE THE PAIN I'M GOIN' THROUGH
 駆け抜けていく痛みがわかるさ

CAN YOU LOOK ME IN THE EYES AND TELL IF I AM BLIND
 僕の目を見てくれ
 めくらになっているんだったら言ってくれ
MAYBE THEN I MIGHT BELIEVE YOU (Oh yeh)
 多分そう言われても僕は君のことを信じるよ
 オウイエイ

'Cause I wanna believe you
 君の事を信じていたいから

Johnny did she tell you,
 ジョニー、彼女は君に言うのかい
        彼女は君に言うのかい
that her heart belongs to me?
 彼女のハートは僕のものだって
And did she tell you, that I will never set her free?
 彼女は君に言うのか
    彼女は君に言うのか
 僕がけして彼女を離さないって
For the vows that we made years ago, are carved upon a stone
 僕らが何年も前に作った
 石に刻んだ誓いに賭けてもいい

Oh Johnny tell me, what's been goin' on
 おお、ジョニー、教えてくれ
 どうなったんだか

IF YOU COULD LOOK INSIDE THIS TORTURED HEART OF MINE
 もし君が僕の心の内の辛さを覗けるのなら
YOU WOULD SEE THE PAIN I'M GOIN' THROUGH
 駆け抜けていく痛みがわかるさ

CAN YOU LOOK ME IN THE EYES AND TELL IF I AM BLIND
 僕の目を見てくれ
 めくらになっているんだったら言ってくれ
MAYBE THEN I MIGHT BELIEVE YOU (Oh yeh)
 多分そう言われても僕は君のことを信じるよ
 オウイエイ

'Cause I wanna believe you
 君の事を信じていたいから

Johhny, Yeh!
 ジョニー、イエイ!

ギタア

Johnny have you seen her
 ジョニー、彼女には会ったかい
She was headed out this way
 彼女はこの道を行ったよ
And I notice, that you don't have much to say
 で、僕は気付いた
 君は何も言わなくてもいい
You can take me for the fool I am
 僕をクソ野郎と思ってくれてもいいさ
That's where the line is drawn
 それがいくら友達でもけじめってもん
Oh Johnny tell me, what's been goin' on
 おお、ジョニー、教えてくれ
 今、どうゆう気持ちか

IF YOU COULD LOOK INSIDE THIS TORTURED HEART OF MINE
 もし君が僕の心の内の辛さを覗けるのなら
YOU WOULD SEE THE PAIN I'M GOIN' THROUGH
 駆け抜けていく痛みがわかるさ

CAN YOU LOOK ME IN THE EYES AND TELL IF I AM BLIND
 僕の目を見てくれ
 めくらになっているんだったら言ってくれ
MAYBE THEN I MIGHT BELIEVE YOU
 多分そう言われても僕は君のことを信じるよ

IF YOU COULD LOOK INSIDE THIS TORTURED HEART OF MINE
 もし君が僕の心の内の辛さを覗けるのなら
YOU WOULD SEE THE PAIN I'M GOIN' THROUGH
 駆け抜けていく痛みがわかるさ

CAN YOU LOOK ME IN THE EYES AND TELL IF I AM BLIND
 僕の目を見てくれ
 めくらになっているんだったら言ってくれ
MAYBE THEN I MIGHT BELIEVE YOU (Oh yeh)
 多分そう言われても僕は君のことを信じるよ
 オウイエイ

'Cause I wanna believe you
 君の事を信じていたいから

I wanna believe you
 僕は君のことを信じたい

I wanna believe you
 僕は君のことを信じたい

Yeh I wanna believe you
 いえあ
 僕は君のことを信じたい



え?何?
複層的な構造となってる男の友情と女とどちらかをとるんか?
とるも何も二人ともフラれた模様なる
心情の機微を唄って

1992年10月31日89位初登場、
以後
74-68-57-(11/28)54-59-75-(12/19)99位。
最高位54位。8週。

アメリカ人にはこの恋唄はややこしすぎた模様。
イギリス人には社会的要素皆無で知らんって言われたよノンヒット。

B面は
ビーチ・ボーイズのカバーじゃありませんオリジナルです



In The Back Of Your Mind

チューブには無し。
アルバムでどうぞ。


越えてこの連中はまだまだ終わらず。
あと二花は咲かせるぞ。

(山)2013.11.3

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg





00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料

資料(英版)


English Version

−−−−−−−−−−−−−−−

閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸い、CM込みで見てクリックしてお聞きくださりませればお駄賃になりましてなお嬉しです。
よろしくお願い申しあげます。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA


−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

▲ページの先頭へ