2013年11月24日

アイ・チェーズ・ザ・デビル / マックス・ロメオ 1976/8/20 Chase the Devil - Max Romeo



アイ・チェーズ・ザ・デビル
マックス・ロメオ
1976/8/20


レゲエじゃ、じゃじゃじゃ〜。
じぇじぇじぇ〜じゃねえぞ。
そりゃも有史以来稀に見る名曲で
時が時なら潔癖症人類を先頭にこの21世紀のとある日に突然復活爆発して
パンデミック世界的大流行すっかもしれねえ。
俺はそなっても驚かぬ。

やったは

マックス・ロメオ。

1947年11月22日ジャメイカはセント・ジェイムズ生まれ。
計画性無し爽やか射手座蟹座寄り。
お誕生日おめでとうございます。
あ、私もおめでとうございます。
たしか53才になりました。
ロメオさんじゃなくて私の歳ね。親父よ完璧なまったく。
もとい
18の時から歌手をやってる筋金入りレゲエ野郎。
その御仁が1976年に産み出しましたアルバムが



ウォー・イン・ア・バビロン
War ina Babylon


製作参謀共作はあの翔んでるキチガイ、リー・スクラッチ・ペリー博士であります。
録音場所は博士のラボのブラック・アーク・スタジオ。
そこからカットされたシングルが

アイ・チェーズ・ザ・デビル
Chase the Devil


1976年8月20日発売。
ジャマイカ・チャート問答無用のナンバー1だ多分。
そりゃも昨今、何ぞ励まし歌だどうのこうのと騒がしいが
この歌こそ、悪を「直接洗いマン」の空耳とともに
元気ハツラツ強壮人体奮起に効能や効果絶大たる

さあ

共に歌おうではあーりませんか。


↑ジャマイカ盤

http://youtu.be/N505JczoEGI




Lucifer son of the morning,
 朝の魔王の息子め
I'm gonna chase you out of earth!
 俺はお前を地球から追い出してやるぞ!


I'm gonna put on a iron shirt, and chase satan out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そしてサタンを地球から追い出してやる

I'm gonna put on a iron shirt, and chase the devil out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そして悪魔を地球から追い出してやる

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ

Satan is an evilous man,
 サタンは悪にまみれた男
But him can't chocks it on I-man
 だがヤツには俺の首を絞めることなど出来やしない

So when I check him my lassing hand
 そう俺が俺の必殺技でヤツを阻止するとき
And if him slip, I gaan with him hand
 もしヤツがすっ転んだら、俺はヤツを手を握ってぶっ飛ばしてやる

I'm gonna put on a iron shirt, and chase satan out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そしてサタンを地球から追い出してやる

I'm gonna put on a iron shirt, and chase the devil out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そして悪魔を地球から追い出してやる

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ
 おーいええ


Him haffi drop him fork and run
 ヤツはフォークで串刺しにされトンヅラする運命なのだ
Him can't stand up to Jah Jah son
 ヤツはジャー神の息子の前に立ちはだかることなど出来ぬ
Him haffi lef' ya with him gun
 ヤツはお前の元を去らねばならない
 ヤツの銃と共に
Dig off with him bomb
 ヤツの爆弾と共に埋めてしまうのだ

I'm gonna put on a iron shirt, and chase satan out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そしてサタンを地球から追い出してやる

I'm gonna put on a iron shirt, and chase the devil out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そして悪魔を地球から追い出してやる

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ
 おーいええ

Satan is an evilous man,
 サタンは悪にまみれた男
But him can't chocks it on I-man
 だがヤツには俺の首を絞めることなど出来やしない

So when I check him my lassing hand
 そう俺が俺の必殺技でヤツを阻止するとき
And if him slip, I gaan with him hand
 もしヤツがすっ転んだら、俺はヤツを手を握ってぶっ飛ばしてやる

I'm gonna put on a iron shirt, and chase satan out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そしてサタンを地球から追い出してやる

I'm gonna put on a iron shirt, and chase the devil out of earth
 俺は鋼鉄のシャツを着るのだ
 そして悪魔を地球から追い出してやる

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ

I'm gonna send him to outa space, to find another race
 俺はヤツを宇宙に送り込むのだ
 別な人類を見つけりゃええ



Move ya with your gun
 お前の銃と共にどっかいってしまえ
Mi sey fe lef' ya with your bomb
 俺は言っておるのだ
 お前の爆弾と共にお前は去らねばならない

うーいえ

Move ya with your gun
 お前の銃と共にどっかいってしまえ
Mi sey fe lef' ya with your bomb
 俺は言っておるのだ
 お前の爆弾と共にお前は去らねばならない



何しろジャマイカ言語パトワ語だからなこれで有ってるかどうかはわからんがの
根性で訳してやったぜ。

そうだ
人のツラした悪魔どもめ
どっかいってしまえーーーーーーーー!!


なお空耳「直接洗いマン」の箇所は

But him can't chocks it on I-man

のとこです。Tシャツ貰いましょう。

こんなすげえの作っちゃったからにゃこれだけでは収まらぬのが彼の地の音楽界。
リー・ペリー御大自ら乗り出し版
1976年8月のキング・コング暗黒盤



Super Ape
超猿


においてDJのPrince Jazzboと共に別ヴァージョンを同時開陳す。

Croaking Lizard
The Upsetters and Prince Jazzbo


http://youtu.be/UWDCa7CxNCM


ぐへえ。
どーんと落ち込め。

「しわがれ声のトカゲ」

さらに翌年、博士がその両者を合体させた楽しく踊る盤をものした。



Disco Devil



Lee "Scratch" Perry



http://youtu.be/TsVkxujFiQI


ディスコ悪魔くん

まったく
リーお父ちゃんてば最高。

そして何とそれを罰当たりにもまるまる使っててめえの阿呆な曲にしちまったのが
そんなことが出来るのはこいつらだけだの

プロディジー〜Prodigy

1992年9月28日発売デビュー・アルバム「Experience」より、

OUT OF SPACE
アウト・オブ・スペイス




http://youtu.be/a4eav7dFvc8


11月9日発売。
3回目のヒットで、
11月21日14位初登場、最高位5位、1993年2月6日48位まで12週エントリー。

まったくこの馬鹿者めが。
お前らも最高だじぇじぇじぇじぇ〜。

(山)2013.11.24

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg







00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料(英版)

English Version
.
−−−−−−−−−−−−−−−

閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸い、CM込みで見てクリックしてお聞きくださりませればお駄賃になりましてなお嬉しです。
よろしくお願い申しあげます。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA


−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

▲ページの先頭へ