2014年05月10日

29パームズ / ロバート・プラント 1993/5/8 29 PALMS - Robert Plant



29パームズ
ロバート・プラント
1993/5/8


ロバート・アンソニー・プラント
パーシー
1948年8月20日(今65歳)
イングランドはウェストミッドランズのウェスト・ブロムウィッチ生まれ。
几帳面な正義・情熱・棟梁の獅子座乙女座寄り。
言わずと知れたレッド・ツェッペリンのヴォーカルであります。永遠に。
そして時は流れてZEP昇天から13年。
齢45歳を迎えし時、
何をやってたんだろうと大方のファンも想い出します
1993年5月25日
6作目ソロ・アルバム



フェイト・オブ・ネイションズ
Fate of Nations


発表。

過去の自己に向き合い
ジャファーソン・エアプレーン、ティム・ハーディン、クイックシルバー、トラフィック
あの時代のロックのターニングポイントのバンド、
アコースティックとエレキ両面で何かを確実になそうとしてた
あの音と再び向き合い
リリカルに発して

米アルバム・チャート最高位34位。ゴールド。
英、6月5日6位初登場、最高位6位、7月24日51位まで8週エントリー。シルバー。

いまだ超人、人となり人である王子、
勇躍のシングル・カット



29パームズ
29 PALMS




Guitar – Doug Boyle, Kevin Scott MacMichael
Bass – Charlie Jones
Drums – Chris Hughes
Mixed By Tim Palmer
Written By Jones, Blackwell, Boyle, Johnstone, Plant
Engineer – Michael Gregovich
Producer – Chris Hughes, Robert Plant

噂ではツアーを共にしたカナダの女性シンガー、
アランナ・マイルズ嬢のことを唄ったと言われておるが



王子はそうでありそうでないと。

29パームズ

カリフォルニアはサンバーナーディーノ郡の砂漠の町。

米111位。

英、11回目のヒットで、
5月8日37位初登場、
以後
(5/15)21-(5/29)30-46-(6/5)70位。
最高位21位、5週エントリー。

こっちだってその時の王子の歳を超え
初めてわかるその滋味の味わい



ノック・ミー・ダウンです



http://youtu.be/i_l1S-h1mRE




A fool in love
 恋する阿呆

a crazy situation
 クレイジーな状況で

Her velvet glove
 女のビロードの手袋は

knocks me down and down and down and down
 俺をブチのめしてブチのめしてブチのめしてブチのめす

Her kiss of fire
 炎のようなアイツの接吻

a loaded invitation
 誘惑の招き

Inside her smile
 笑って

she takes me down and down and down and down
 アイツは俺をズタズタにズタズタにズタズタにズタズタにする

あーあーあー

あーあーあー

あーあーあー

Her moves look good
 アイツの動く姿は最高

a touch of desperation
 何もかも捨て去ってるよう

From where I stood,
 俺が立っていたところから

she turned my head around, 'round and'round
 アイツは俺を振り向かせふ振り向かせた

あーあーあー

あーあーあー

あーあーあー、あーああーあーあー

It comes kinda hard
 聴こえなくなってきた

when I hear your voice on the radio
 ラジオでお前の声を聞いてるんだが・・・

  when I hear your voice on the radio
   ラジオでお前の声を聞いてるんだが・・・

Taking me back down the road that leads back to you
 お前のもとに帰る道に引き戻されて

あー、あーあー

29 Palms
 29パームスの町

I feel the heat of your desert heart
 お前の荒れ果てたハートの熱さを感じる

Taking me back down the road that leads back to you
 お前のもとに帰る道に引き戻されて

Oh, I'm burning in love
おお
 俺は恋に焦がれている

strange infatuation
 あおん
 妙にのぼせ上がって

Why a cold cold touch
 何故、ゾクゾク、ゾクゾクする

what must I do and do and do and do
 うーーーん
 俺は何をいったいしなけりゃしなけりゃしなけりゃしなけりゃいかんのだ


The heat and the dust
 熱と塵が

increase my desolation
 俺の孤独をかきたてる

In God we trust
 神の御魂(みたま)の下に

always for you and you and you and you
 いつだってお前のお前のお前のお前のために

あーあーあー

あーあーあー

あーあーあー、あーああーあーあー

It comes kinda hard
 聴こえなくなってきた

when I hear your voice on the radio
 ラジオでお前の声を聞いてるんだが・・・

  when I hear your voice on the radio
   ラジオでお前の声を聞いてるんだが・・・

Taking me back down the road that leads back to you
 お前のもとに帰る道に引き戻されて

あー、あ、あーあ、あああー

29 Palms
 29パームスの町

I feel the heat of your desert heart
 お前の荒れ果てたハートの熱さを感じる

Leading me back down the road that leads back to you
 お前のもとに帰る道に戻されて

ギタア

Baby, now
 ベイビ、ああ

It comes kinda hard
 聴こえなくなってきた

when I hear your voice on the radio
 ラジオでお前の声を聞いてるんだが・・・

  when I hear your voice on the radio
   ラジオでお前の声を聞いてるんだが・・・

Taking me back down the road that leads back to you
 お前のもとに帰る道に引き戻されて

Oh, don't ya know it, baby now
 おお、そうなんだ、ベイビ、ああ

29 Palms
 29パームスの町

I feel the heat of your desert heart
 お前の荒れ果てたハートの熱さを感じる

   I feel the heat of your desert heart
    お前の荒れ果てたハートの熱さを感じる

Leading me back down the road that leads back to you
 帰る道に引き戻されて
 お前のもとに
 お前のもとに
 お前のもとに
 いえい、いえいえい

ギタア

I'm comin' home
 俺は帰っている

 お、っおー

Gonna get there, gonna get there
 行くんだ、そこに行くんだ

Don't ya know it, baby
 そうなんだよ、ベイビ

It comes kinda hard
 聴こえなくなってきた

I say wanna hear your voice on the radio
俺はお前の声をラジオで聞きたいんだ

Leading me back down the road that leads back to
 帰る道に引き戻されて

ooh ooh ooh ooh
 うー、うーうーうー

29 Palms
 29パームスの町



正直、
ポッと突然、ラジオからこの貴方の声を聴いたら
プラントさんとは

It comes kinda hard

しかし、帰る道に引き戻されて

思えば

Down by the Seaside
http://youtu.be/qIUSDuPoscA

とそれに連なるカリフォルニアの眺めはあの時も既に有ったと深く思い出して

思い切り納得、

かっらからの心に水。

B面は
シングル・オンリーの



21 Years

Vocals, Harmonica – Robert Plant
National Steel Guitar – Rainer Ptacek
Written By Ptacek, Plant
Mixed By Michael Gregovich

http://youtu.be/bDZCZuXTIQI


何も変わっておらん姿にも感涙の涙を流す。

(山)2014.5.10

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすレッド・ツェッペリンのページ

資料

資料(英版)

English Version
.
−−−−−−−−−−−−−−−−−

いつも閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸い、CM込みで見てクリックしてお聞きくださりませればお駄賃になりましてなお嬉しです。
よろしくお願い申しあげます。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA


−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

▲ページの先頭へ