2014年05月25日

レディ・エレノア / リンディスファーン 1972/2/4 LADY ELEANOR - Lindisfarne



レディ・エレノア
リンディスファーン
1972/2/4


懐っこい隣の兄貴な英国史上最も親しまれたパブ・バンド、
ニューカッスル・アポン・タインのリンディスファーン人気爆発の時のことでございます。
それは何しろ突然来まして突然大ブレークしまして、
その様子を再び再確認しましてもその原因が何かしかりとはわからず。
おそらく彼らのような感覚の音楽をしたものが気付けば初めてだったとゆうことに
英国の民がサドンリー気付いたからだとは思うが。
確かにそうだ。
彼らは遥か遠くのスタアでは無いお兄ちゃんたち。
グラム直前に心より求められ、ここに

2作目アルバム

Fog on the Tyne

よりの

ミート・ミー・オン・ザ・コーナー
MEET ME ON THE CORNER


1972年2月26日36位初登場、
以後
22-10-9-(3/25)5-6-6-13-24-30-(5/13)39位。
最高位5位、通算11週。

に続く第2回ヒット到来。
しかしそれはそのアルバムからでは無く
見ぬまま通過してしてしまった

1970年11月発売デビュー・アルバム



ナイスリー・アウト・オブ・チューン
Nicely Out of Tune




から。
その
1972年1月15日37位初登場、
最高位8位、1972年10月12日38位まで30週もの復活大ヒットと共に。


↑ドイツ盤

レディ・エレノア
LADY ELEANOR


作は若頭、春のアラン・ハル氏。

エレノア・・・エレノア・・・

改めて思わばどっかで聞いたことがあるような・・・

ティッシュかよ

なわきゃねえし

調べおったら

題材は何と

我が敬愛するエドガー・アラン・ポー師の
あの



アッシャー家の崩壊
The Fall of the House of Usher


とは家

とは言え

あそこで出て来るレディは「マデライン」だよな。

http://youtu.be/QslKMIOeME8


題材ですから。



http://youtu.be/8zny53R1cJE




Bashee playing magician sitting lotus on the floor
 床に置かれたハスの花に座って魔術師が演ずるバシー

Belly dancing beauty with a power driven saw
 活き活きとしたベリーダンスの美しき女(ひと)

Had my share of nightmares, didn't think there could be much more
 我の悪夢の断片
 それ以上、何か有るとは思えなかった

then in walked Rodrick Usher with the Lady Eleanor
 そしてロドリック・アッシャーとレディ・エレノアは共に歩む


She tied my eyes with ribbon of a silken ghostly thread
 彼女は我の両目を柔らかな淡き糸で結んだ

I gazed with trouble vision on an old four poster bed
 我は古き4本柱のベッドで霞む視力で見つめたのだ

Where Eleanor had risen to kiss the neck below my head
 エレノアが我の頭下の首筋に接吻する為に起き上がれし所

and bid me come along with her to the land of the dancing dead
 そして我に舞踏する死者の土地に彼女と共に向かうことを言ったところ

But it's all right, Lady Eleanor
 だが、安心おし、レディ・エレノア

All right, Lady Eleanor
 大丈夫だよ、レディ・エレノア

I'm all right where I am
 私はここで大丈夫だ


She gazed with loving beauty like a mother to a son
 彼女は見つめた
 恋する美しき女性の眼差しで
 母が息子を

like living, dying, seeing, being all rolled into one
 生きるがごとく
 死すがごとく
 集うがごとく
 すべては一つに収束するがごとく

Then all at once I heard some music playing in my bones
 そして突然、我は骨の髄から何か音楽のようなものが聞こえたのだ

the same old song I'd heard for years, reminding me of home
 馴染んでおった歌、長い間聞き続けてきた
 我家を思い出させる

But it's all right, Lady Eleanor
 だが、安心おし、レディ・エレノア

All right, Lady Eleanor
 大丈夫だよ、レディ・エレノア

I'm all right where I am
 私はここで大丈夫だ


Then creeping on towards me, licking lips with tongues of fire
 そして我に向かい忍び寄り
 炎の下で唇を舐め

a host of golden demons screaming lust and base desire
 欲望と本能を叫ぶ幾多の金色の悪魔

and when it seemed for certain that the screams could get no higher
 そして極めてそれ以上叫びが高鳴る様子が無くなりしとき

I heard a voice above the rest screaming 'You're liar'
 我は最後の叫びを頭上より聞いた
 「お前は嘘つきだ。」

But it's all right, Lady Eleanor
 だが、安心おし、レディ・エレノア

All right, Lady Eleanor
 大丈夫だよ、レディ・エレノア

I'm all right here in your arms
 そなたの腕の中、
 私はだいじょうぶ



と、
隣の兄貴とは思えぬこれは

貴族な

怪奇骨董音楽箱大作戦な

悲劇をまといしゴスな

歌詞はよくわからんが

有り様は

2回目のヒットで、
1972年5月20日29位初登場、
以後
19-12-6-(6/10)3-6-10-23-(7/8)33-46-(7/22)49位。
最高位3位、通算11週。

どーんと更にウケて、バンド史上最大ヒット。

後半コーダ部分は
あのフリートウッド・マックのアルバトロス路線で歌物大ヒット

Man of the World

http://youtu.be/ixPKt229e3c


より強烈な影響下。

それはそうだとこれにははたと膝を打ち納得。

代表作として確固たる人気は
リミックスで



Lady Eleanor '88

http://youtu.be/f8YgOauez8E


も発売。

B面は
春さん作



ナッシング・バット・ザ・マーヴェラス・イズ・ビューティフル
Nothing But The Marvellous Is Beautiful




http://youtu.be/zN2t6LbrAMM


マーベラスサンデーのファンは大喜びなナイスリーなチューン。
これがまた歌詞が解釈難儀で

やりようがなくて地団駄踏む。

けっこうよくわからん現地バンドだよ。

(山)2014.5.25

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすリンディスファーンのページ。

資料(英版)

English Version
.
−−−−−−−−−−−−−−−

閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸い、CM込みで見てクリックしてお聞きくださりませればお駄賃になりましてなお嬉しです。
よろしくお願い申しあげます。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA


−−−−−−−−−−−−−−−−−



..

Nothing But The Marvellous Is Beautiful

Nah, nah
Nah, nanna, nanna, nah
Na, nanna, nanna, nun, nah

Sitting on a fence in the middle of the afternoon
Trying to get silly, but it's not working out too well (too well)
Well, well, I just can't tell
If I should go (go), if I should stay (stay)
so I'll just close my eyes and drift away

When you're feeling pretty low and you just don't know
And in which direction you're going
If you shut your eyes and you don't really try
Then you know without really knowing
That's what I heard though it sounds absurd
To a thinking man like you
Well I've got no head for big plans
Instead I think that's what I'll do

Nah, nah
Nah, nanna, nanna, nah
Na, nanna, nanna, nun, nah

Walking down the street trying to keep my feet from misery
Not looking at the people 'cause they're not looking back at me (at me)
Maybe they just can't see
Or think or even feel, maybe they're even unreal (real)
So what can I do now the way I feel?

When you're feeling pretty low and you just don't know
And in which direction you're going
If you shut your eyes and you don't really try
Then you know without really knowing
That's what I heard though it sounds absurd
To a thinking man like you
Well I've got no head for big plans
Instead I think that's what I'll do

Nah, nah
Nah, nanna, nanna, nah
Na, nanna, nanna, nun, nah

.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

▲ページの先頭へ