2014年09月18日

愛にすべてを捧ぐ / ミートローフ 1993/9/15 I'D DO ANYTHING FOR LOVE (BUT I WON'T DO THAT) - Meat Loaf



愛にすべてを捧ぐ
ミートローフ
1993/9/15


マーヴィン・リー・アーディー〜Marvin Lee Aday
1947年9月27日テキサス州ダラス生まれ、
バランス感覚有り。常識的。優柔不断。騎手には不適の天秤座乙女座寄り。
このデブで味の濃い野郎
艱難辛苦のド苦難の日々にも関わらず日の当たること能わず、
ついに勝ち得たは生涯のハマり役ロッキー・ホラー・ショーのエディ。
そのカルトな世界人気を引っさげて
竹馬の友となる相方、ジム・スタインマン師と運命の出会いをし
成し遂げたは
30歳の時
1977年10月21日発売



地獄のロック・ライダー
BAT OUT OF HELL

アルバム。

2005年には世界で最も売れたアルバム6位、
何と3700万枚となりき本物のお化けとなり
名実も過ぎるスーパースターに。
その後は
御多分にもれず
お化けゆえにそれを超えることなどそう簡単には出来ねえよ。
再び奮闘努力の数々もジリ貧の運命となるは避けられず、
妻のレスリーさんは支えるにノイローゼで倒れ
新しい相方作家と音楽始めるも大失敗に終わり
経済的にも破産。
奥さんレスリーとの仲も悪化、
ついにはジム・スタインマン師との仲も訴訟沙汰にまで悪化

追い詰められた
肉男はピンお笑い芸人に転身を図るもさすがにそれはうまくいくか。

まさに絵に描いたような落ちぶれボロボロの中、
ジョーのごとく
再起をかけて小さな場所、パブやクラブでドサ回り開始、
妻レスリーは旅行代理業を勉強しツアー費用の削減に成功、
世界中を旅して
少しづつファンを取り戻し
大アリーナで再びコンサートをするまでに人気回復、

それを受けて
満を持して
再び集う

16年目1993年9月14日発売アルバム



地獄のロック・ライダーII〜地獄への帰還
Bat Out of Hell II: Back into Hell


まさしく
地獄に戻って地獄から帰還なる黄金バット。

プロデュース、全曲作、
何が起こっても彼にとっても人生かけての
いくら金持ちになろうとも
金で買えないやり甲斐たる仕事、
邂逅の
ジム・スタインマン師匠。

初代地獄のロック・ライダーでプロデュースを務めたトッド・ラングレン兄貴参上!
こたびは無くてはならぬ最低条件コーラス・アレンジ担当。

そしてあの男、激動のピアノ弾き、ロイ・ビタン師参上!

そして選ばれし第一弾シングルは



愛にすべてを捧ぐ
I'D DO ANYTHING FOR LOVE (BUT I WON'T DO THAT)




Backing Vocals – Kasim Sulton, Rory Dodd, Todd Rundgren
Bass – Steve Buslowe
Drums – Kenny Aronoff
Guitar – Eddie Martinez, Tim Pierce
Piano – Roy Bittan
Synthesizer, Programmed By Jeff BovaVocals
Lead Female Mrs. Loud

9月15日発売。



されば扉は開かれる。

米、
9月18日68位初登場、
以後
48-(10/2)25-9-6-3-2-(11/6)1-1-1-1-1-2-4-4-5-9-13-22-(1994/1/29)34-45-(2/12)50位。
最高位1位5週。22週。

豪州、オーストリア、ベルギー、カナダ、ドイツ、アイルランド、オランダ、ニュージーランド、
ノルウェー、スウェーデン、スイス1位。



英、17回目のヒットで、
10月9日8位初登場、
以後
2-(10/23)1-1-1-1-1-1-1-(12/11)2-3-6-7-8-13-(1/22)37-47-58-(1994/2/12)61位。
最高位1位7週。19週エントリー。



http://youtu.be/9X_ViIPA-Gc


Album version
http://youtu.be/GbQLB0q3hts




And I would do anything for love
 そして俺は愛のためならなんでもやってやる

I'd run right into hell and back
 地獄に駆け込んで戻ってやる

I would do anything for love
 俺は愛のためならなんでもやってやる

I'd never lie to you and that's a fact
 お前にはけして嘘はつかない、それは本当だ

But I'll never forget the way you feel right now,
 だが俺はたった今お前が感じてる気持ちをけして忘れない

Oh no, no way
 おおそうだ、有り得ない

And I would do anything for love, but I won't do that
 そして俺は愛のためならなんでもやってやる
 だが俺はそれだけはしない

No, I won't do that
 そうなんだよ、しないんだよ


Anything for love
 愛のためなら何でも

Oh, I would do anything for love
 おお、俺は愛の為ならなんでもやってやる

I would do anything for love, but I won't do that
 俺は愛のためならなんでもやってやる
 だが俺はそうはしない

ああう

No, I won't do that
 そうなんだよ、しないんだよ


Some days it don't come easy
 2,3日ぐらい簡単な事じゃないか

Some days it don't come hard
 2,3日ぐらい厄介に思える

Some days it don't come at all,
 2,3日ぐらい全く有り得ないと感じて

and these are the days that never end
 そんな日々はけして終わることは無い


Some nights you're breathing fire
 幾晩かお前は口から炎を吐いている

Some nights you're carved in ice
 幾晩かお前は氷の中に彫り込まれている

Some nights you're like nothing
 幾晩かお前は無のようになる

I've ever seen before or will again
 俺は以前経験した
 またするかもしれない

Maybe I'm crazy, but it's crazy and it's true
 多分俺は頭がおかしくなってるんだ
 だがおかしくてもそれが真実

I know you can save me,
 俺はお前が俺を救えるということがわかってる

no-one else can save me now but you
 お前以外、俺を救える者はおらんのだ


As long as the planets are turning
 惑星たちがまわってる限り

As long as the stars are burning
 星々が燃えている限り

As long dreams are coming true
 夢が本当になる限り

You'd better believe it, that I would do
 お前はそれを信ずるほうがいい
 俺はするぞ

Anything for love
 愛の為ならなんでも

And I'l be there until the final act
 俺はそこにいる
 幕引きのその瞬間まで

あーあー

I would do anything for love,
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

and I'll take a vow and seal a pact
 一礼して契約書に署名する

あーあー

But I'll never forgive myself if we don't go all the way, tonight
 だが俺はけして自分を許さない
 俺が最後までやり遂げないなら

 今夜

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Oh, I would do anything for love
 お、俺は愛の為ならなんでもやってやる

Oh, I would do anything for love, but I won't do that
 お、俺は愛の為ならなんでもやってやる
 だがあんなことはしないんだ

No, I won't do that
 そう、しないんだよ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

あーあー
あーあー
あーあー
あーあー
あーーーーあーーーー

Some days I pray for silence
 何日かは俺は静かに祈る

Some days I pray for soul
 何日かは魂に祈る

Some days I just pray to the god of sex and drums and rock 'n' roll
 何日かは俺はセックスとドラムとロックンロールの神に祈る

Some nights I lose the feeling
 幾晩か俺はそんな気持ちを失う

Some nights I lose control
 幾晩か自分を抑えきれなくなる

Some nights I just lose it all when I watch you dance and the thunder rolls
 幾晩か俺は何もかも失うんだ
 お前が踊って雷鳴の如く廻るのを見る時


Maybe I'm lonely, that's all I'm qualified to be
 多分、俺は孤独なんだ
 俺に似合ってるのはそれくらいだろ

That's just one and only, the one and only promise I can keep
 それがたったひとつだけの
 俺が守ることが出来る唯一の約束


As long as the wheels are turning
 車輪が回ってる限り

As long as the fires are burning
 その炎が燃えてる限り

As long as your prayers are coming true
 お前の祈りが実現してる限り

You'd better believe it, that I would do
 お前はそれを信ずる方がいい
 おれはやるぞ

Anything for love
 愛の為ならなんでも

And you know it's true and that's a fact
 お前にはわかってる
 それは真実で事実だってことが

I would do anything for love,
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

and there'll never be no turning back
 そしてけして後戻りはしない


But I'll never do it better than I do it with you.
 だが俺はお前と共にそれをする以上にはそれは出来ない

So long, so long
 お別れだな、あばよ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Oh, I would do anything for love
 お、俺は愛の為ならなんでもやってやる

Oh, I would do anything for love, but I won't do that
 お、俺は愛の為ならなんでもやってやる
 だがそうはしない

No, I won't do that
 そうだ、しないんだよ

No, no, no, I won't do...
 そうそうそう、しないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしないんだ

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Anything you've been dreaming of,
 お前が夢見てたことなら何でも

but I just won't do that
 だが俺はホントにそうはしな・・


But I'll never stop dreaming of you ev'ry night of my life, no way
 だが俺はお前のことを夢見ることをけしてやめやしない
 俺の生涯、毎晩、
 出来やしない

I would do anything for love
 俺は愛の為ならなんでもやってやる

Oh, I would do anything for love
お、俺は愛の為ならなんでもやってやる

I would do anything for love, but I won't do that
 俺は愛の為ならなんでもやってやる
 だがそうはしないんだ

No, I won't do that
 そうだよ、しないんだ

[Girl:]
Will you raise me up? will you help me down?
 あなたは私を励ましてくれるの?
 支えてくれるのかしら?

Will you get me right out of this godforsaken town?
 私をこのひどい街から出してくれる?

Will you make it all a little less cold?
 少しは優しく何もかもそうしてくれるの?

[Boy:]
I can do that
 俺はそう出来る

I can do that
 おお俺は出来る

[Girl:]
Will you hold me sacred? Will you hold me tight?
 私を尊重してくれる?しっかり抱きしめてくれる?

Can you colourise my life, I'm so sick of black and white?
 私の人生を色づけられるの?
 わたしはもう色のない世界にはうんざり

Can you make it all a little less old?
 あなたはあたしが歳を取らないうちにそれを何もかも出来るっていうの?


[Boy:]
I can do that
 出来るさ

Oh no, I can do that
 おおそうさ、俺には出来るんだ

[Girl:]
Will you make me some magic with your own two hands?
 あなたは自分の両手で私に魔法をかけてくれる?

Will you build and emerald city with these grains of sand?
 あなたはその砂粒でオズの魔法使いのエメラルドの街を作るの?

Can you give me something I can take home?
 あなたは私が家に持って帰れる何かをくれることが出来るの?

[Boy:]
I can do that
 出来るさ

I can do that
 出来るんだ

[Girl:]
Will you cater to every fantasy I got?
 あなたはわたしの欲しいファンタジーを満足させてくれる?

Will you hose me down with holy water, if I get too hot?
 あなたは聖水でわたしを洗い流してくれる?
 もしわたしがあまりにも暑くなりすぎたとしたら

Will you take me places I've never known?
 あなたは私をけして知らなかった場所に連れてってくれる?

[Boy:]
I can do that
 出来るさ

Oh no, I can do that
 おおそうだ
 出来るんだ

[Girl:]
After a while you'll forget everything
 しばらくしたら貴方は何もかも忘れてしまう

It was a brief interlude and a midsummer night's fling
 それは短い夏の夜の夢だったの

And you'll see that it's time to move on
 あなたは時が過ぎていくのを見ることになるのよ

[Boy:]
I won't do that
 そうはしない

I won't do that
 俺はそうはしないさ

[Girl:]
I know the territory, I've been around
 わたしは分をわきまえてる
 周りをずっと見てきた

It'll all turn to dust and we'll all fall down
 何もかもチリに変わってしまうもの
 そして私たちはみんな倒れてしまうの

Sooner or later you'll be screwing around
 遅かれ早かれ貴方はまたグダグダの生活に戻ってしまうのよ

[Boy:]
I won't do that
 俺はそんなことはしやしない


No, I won't do that
 いいや、しやしないさ


Anything for love
 愛の為ならなんでも
 
Oh, I would do anything for love
お、俺は愛の為ならなんでもやってやる

I would do anything for love, but I won't do that
 俺は愛の為ならなんでもやってやる
 だがそんなことはしない

No, I won't do that
 いいや、そんなことはしないんだ



冒頭では何?しないの?

思わせといて

クドイにクドい
面倒臭いに面倒臭い
大風呂敷に大風呂敷
今どきで今どきで

嗚呼、ユートピアなコーラスだ

奥様役には
かつての相方、エレン・フォーリーさんもはせ参じたにも関わらず
迫力有りますミセス・ラウドことローレイン・クロスビー嬢が担当して

最後では何をしないのか
何を

I won't do that



見事に落とす

山田くん、お肉さんとジムさんに座布団3枚。

B面はその地獄有り様を風景で活写した

地獄への帰還
Back Into Hell




http://youtu.be/Y_ivb-7DCVk


アルバムも
米、豪州、ドイツ、アイルランド、オランダ、ニュージーランド、スウェーデン、スイス、英国で
1位獲得。

11分13秒の間、ずっと奥さんに土下座した効果ございました。

(山)2014.9.18

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−


資料

資料(英版)


English Version

.
−−−−−−−−−−−−−−−−−

閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA


−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
日本では実質無名なミートローフの話して広めてくれてるのはすっごいありがたいし、全体としてはすっごいよく書けてるし「実に面白い」が、多少誤訳というか難あり(困)nothingで区切るのではなくnothing I've ever seen…で区切って訳すのが正解だし、実は「何をしないか」は歌詞上にいくつかヒントや例が出てるらしいので「そう」ではなく「それ」のほうが良い(困)出来ればだが修正&加筆よろしく
Posted by catoutofhell2 at 2024年06月02日 14:01
大先生様
ご指摘ありがとうございます。
わたくしの至らなさはこの歳にして恥ずかしいばかりでございます。
Posted by 山 at 2024年06月08日 06:12
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

▲ページの先頭へ