2014年09月26日
ロックン・ロール・ソウル / グランド・ファンク・レイルロード 1972/9/15 ROCK 'N ROLL SOUL - Grand Funk Railroad
ロックン・ロール・ソウル
グランド・ファンク・レイルロード
1972/9/15
♪ずどーーーん♪
「何を壮大に落ち込んでいるのだ。」
「にゃあ」
「きゅうん」
「わんわん」
「秋が来て何だかセミ死んだって。」
「えっ?なんだって??」
「にゃああ」
「ごめん違った。秋が来て寂しいんだって。」
「ずいぶんおセンチなんだな。」
「にゃあ」
「きゅううん」
「わんわん」
「オマケに季節の変わり目で体調がすぐれないんだって。」
「おっさんみたいなこと言ってるな。子供なのに。
よっしゃじゃー元気が出るのを一発かましてやっか。
長らくお待たせいたしました。毎度おなじみ灼熱のハード・ロック野郎レコ屋でござーい。
今日持ってまいりました炎の中から蘇るお宝はあああああ
↑スペイン盤
ロックン・ロール・ソウル
ROCK 'N ROLL SOUL
グランド・ファンク・レイルロード
Grand Funk Railroad
↑フランス盤
皆に教えろ。」
「ご説明しましょう。」
「おう色々ありそうだから頼むわ。」
「お馴染み天下のアメリカン・ハード・ロック・バンド、グランド・ファンク。
猪突猛進で70年代初頭のロック・シーンを駆け抜けて来たんすが
1971年も暮れになるとマネージャーで有りプロデューサーであり恩人でも有るテリー・ナイト氏のマネージメント方式と財政管理に疑問を持ち始めました。
鬼のようなスケジュールでやってもやっても給料上がらず
レコードの印税を全部払って貰ってないんじゃないかと
マネージャーとプロデューサーの分とを印税の二重取りして
どうもピンハネがひでえんじゃないかと不満爆発、
ついに年明けてナイト氏をクビにいたしそうろう。
そしたらナイト氏、契約違反でバンドを訴え2年間の長期に渡る法廷闘争に。
ナイト氏がマジソン・スクエア・ガーデンでのライブの前にバンドの機材を差し押さえるは、
契約切れがあと3ヶ月で時間が無く、彼らはキャリアとバンドの名前を賭けて戦うしか無かったのであります。
ナイト氏としてはあとそれだけしか契約が残って無いのに今さら何を言うかの立場。
結果、最終的にはナイト氏が勝訴するのでありますが
その間は暫定的に保証金みたいなの支払って活動継続することになったようで
とにもかくにも自由を獲得するため、バンドは気力を振り絞って再起の決意す。
新生グランド・ファンクだ。
その為のテコ入れとして新メンバーとして加入してもらうべく
ハンブル・パイを脱退したあのピーター・フランプトンくんに打診。
しかしピーターくんはA&Mとソロ契約をしたためにそれはかなわず、
旧友の鍵盤奏者クレイグ・フロスト氏にとりあえず加わって貰うこととなり
レコーディング突入、
ここに
6作目アルバム
その名も
不死鳥
Phoenix
1972年9月15日発売です。」
「お祝いに花買ってください。」
「そして新たなる門出を宣言すべく同時発売したのがこのシングル
アルバム最終曲である
↑トルコ盤
ロックン・ロール・ソウル
ROCK 'N ROLL SOUL
↑イタリア盤
近々マーク氏が導入していた鍵盤入りハード・ロックをさらに前進させた新境地で
魂。
↑ドイツ盤
全米チャート
1972年9月23日85位初登場、
以後
75-65-59-52-44-(11/4)36-35-30-(11/25)29-29-(12/9)31-(12/16)43位。
最高位29位2週。通算13週。
日本洋楽チャート、
9回目のヒットで、1972年11月27日31位初登場、次週40位。2週。」
「日本では稲妻のトリオのイメージが強過ぎてちょい拒否反応があったのだな。」
「しかあし!
↑アメリカ盤
http://youtu.be/pk-IUKeRI5w
♪
We're having a party, yeah, yeah,
パーティーを始めるぞ、イエイイエイ
everybody's invited,
どなた様もご招待だ
The new generation along with the old.
老いも若きもご一緒に
If you could get with it just a little more,
お前がチビっとでもナウに敏感になれんなら
it don't take much tryin',
たいして手間はいらねえよ、いえー
You'll find out if you've got some rock & roll soul, baby.
お前は見つけるのだ
ロックン・ロール魂つうもんを持ってるならばなベーイベ
Ain't everybody in the world. So when you know what you got,
世界で誰もがってわけじゃねえ
だからお前がてめえで手に入れたもんをわかったんなら
let everybody know,
みんなに教えてやるのだ
You got some rock & roll soul.
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
So when you know what you got,
だからお前がてめえで手に入れたもんをわかったんなら
let everybody know,
みんなに教えてやるのだ
You got some rock & roll soul.
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
I know it when I'm feelin' groovy,
俺にはそいつがわかった
グルーヴィーなんを感じた時
It's kind of funky like an old-time movie.
そいつはファンキーなもんだ
昔の映画みてえにな
I can feel it and it's really something,
俺にはそいつを感じ取ることが出来る
マジで半端ねえ極上もんだぜ
It's really something when my heart starts pumpin', yeah.
マジで半端ねえ極上もんだ
俺の心臓がバクバクし始めやがる
いええ
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
ギタア!!
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール・ソウルつうもんをゲットしたのだと
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
Tell everybody you know, you got some rock 'n roll soul.
お前のダチ全員に教えるのだ
お前がロックン・ロール魂つうもんをゲットしたのだと
ギタア!!!
♪
「おう、今日もよう踊った。ヨーロピアン・コーンの秋特別ストロベリー味をやろう。」
「ぼくらにもー」
「にもー」
「にもー」
「くれよー」
「これぞまさしく不死鳥の名に相応しき、
ロックン・ロールとソウルは魂とファンキーを同時に含んだ思い、
それを加味するはフロスト兄貴、
リズム隊は意地の展開部の16ビートなサークル・ビート展開と
解放されたる天まで抜天歌唱と鬼神の如きバカテク・ギター
マーク・ファーナー兄さんの気合のすげえことと言ったら。」
「腰を据えたスピードとポップなんがいいね。」
「そうだグランド・ファンクは元々ポップな面がたいそう有ったのだよ。」
「ホワイト・ソウルな面もございました。
B面はアルバム1曲目
大ファンキー炸裂、
クレイグ・フロスト氏参加の雄叫び上げますインスト
フライト・オブ・ザ・フェニックス
Flight of the Phoenix
↑アメリカ盤
http://youtu.be/p-FYXVuG_Qs
です。」
「にゃあ」
「きゅうん」
「わんわん」
「元気出ました。」
(山)2014.9.26
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくす特製でかい画像ページ也。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくすグランド・ファンクのページ
資料
英語資料
English Version
。
−−−−−−−−−−−−−−−−−
閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。
http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA
−−−−−−−−−−−−−−−−−
.
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバック