
二人の絆
ハロルド・メルヴィン&ブルー・ノーツ
1972/9/11
時は1972年秋。
ついにフィリー・ソウル、略してフィラデルフィア・ソウルの四天王が揃いました。
甘々のスタイリスティックス。
愛とユニティー社会問題のオージェイズ。
正調ノーザン・ソウルと愛のスピナーズ。
そしてトリを努めますは
米国内山田洋とクール・ファイブ、
男シオドア・デリース・”テディ”・ペンターグラスを前川清に擁して、
何しろ「熊」ですから、
最もワイルドに男迫る
ハロルド・メルヴィン&ブルー・ノーツ
でございます。
何故に
内山田洋とクール・ファイブが前川清とクール・ファイブじゃないのか
と同様に
ハロルド・メルヴィン&ブルー・ノーツが
テディ・ペンターグラスとブルー・ノーツじゃないかと申しますと
それは
そもそも結成が1954年。
ブルー・ノーツとしてフィラデルフィアで。
初代リード・ヴォーカルがハロルド・メルヴィン氏だったからです。
棟梁として歌手としてそれで過ごした60'sまでメンバーチェンジを重ねながら
2枚のマイナー・ヒットのみでいささかも成功せず
ハロルド氏はリードの座をジョン・アトキンス氏に明け渡し、
1970年になってテディ熊ちゃんがバック・バンドのドラマーとしてグループに加入いたします。
で、アトキンス氏がこんな売れねえとこでやってられるかと辞めちまったもんで
晴れてリード歌手に抜擢。
1972年になって新進気鋭の作家、ケニー・ギャンブル師とリオン・ハフ師が主催する
フィラデルフィア・インターナショナル・レコードと契約。
ここに苦節18年
初のアルバム

二人の絆
I Miss You
後に
Harold Melvin & the Blue Notes
をギャンブル&ハフのプロデュースで8月に発売。
これが何と恐るべし。
全7曲すべてスローの熊吠えるド重い盤。
新人グループとしては信じられん挑戦で
再デビュー・シングルがこれまた
アルバム1曲目の8分31秒の長尺をものした重厚大バラード

アイ・ミス・ユー
I Miss You
http://youtu.be/Ey2JUUrBFs8
ギャンブル&ハフわざと作り込み手控え、
グループの力に託す
懇親の歌唱なれどさすがに一般世界大ヒットは無理目で
1972年7月1日80位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/400752190.html
最高位58位。R&Bチャート1位。
しかして黒の世界にハロルド・フィンチ、いやメルヴィン有りと知らしめることに大成功。
して
続けて放つ必殺の第2弾に起用が

↑オランダ盤
二人の絆
IF YOU DON'T KNOW ME BY NOW
でありますアルバム発売直前9月11日発売。
作はむちろんギャンブル&ハフ。
陣容は
Harold Melvin,
Teddy Pendergrass,
Bernard Wilson,
Lawrence Brown,
Lloyd Parks
Norman Harris, Roland Chambers, Bobby Eli – guitar
Leon Huff – piano
Leonard Pakula – organ
Ronnie Baker – bass
Earl Young – drums
Larry Washington – congas, bongos
Vince Montana – vibraphone
Don Renaldo and his Strings – strings
Sam Reed and his Horns – horns
大MFSB。
アレンジはボビー・マーチン師。
こたびはリフレインにグッと捕らえて放さない強力なんをぶちかまして
米、
1972年9月30日86位初登場、
以後
61-56-44-(10/28)36-27-20-13-7-5-(12/9)3-3-6-19-(1973/1/6)36-48-(1/20)60位。
最高位3位2週。17週。R&Bチャート1位。
英国チャート
1回目のヒットで、
1973年1月13日30位初登場、
以後
23-(1/17)9-9-11-15-24-(3/3)34-(3/10)47位。
最高位9位。通算9週。

↑オランダ盤
来た。
グループの皆さん、みんな満面の笑顔の大ヒット達成なり。

↑米盤
http://youtu.be/nbaSh8i5eyE
♪
If you don't know me by now
もしお前が今になっても俺のことがわからないなら
You will never, never, never know me, Whooooa
お前は俺のことはけしてけしてけしてわからない
うーうううううー
All the things that we've been through
俺たちが過ごした何もかも
You should understand me
お前は俺を理解しなきゃならない
Like I understand you
俺がお前を理解しているように
Now baby, I know the difference
今はベイビー
俺は違いはわかってる
Between right and wrong
正しいこと、誤ってること、違いをな
I ain't gonna do nothin'
俺は何もする気など無い
To upset our happy home
俺たちの幸せな家庭をぶち壊すようなことを
(Ooooooh)
あーーーーー
Oh, don't get so excited
おお、そんなに興奮するなよ
When I come home a little late at night
俺がちっとばかり遅く家に帰って来ても
'Cause we only act like children
ただガキみたいになるだけじゃないか
When we argue fuss and fight
口喧嘩して大騒ぎしてケンカしたって
へいへい
(If you don't know me by now)
お前が今になっても俺のことがわからないなら
If you don't know me by now
お前が今になっても俺のことがわからないなら
(You will never, never, never know me)
お前は俺のことはけしてけしてけしてわからない
うーうううううー
You will never, never, never know me, whooooa
お前は俺のことはけしてけしてけしてわからない
あ、ヘイ
(If you don't know me by now)
お前が今になっても俺のことがわからないなら
If you don't know me, baby
わからないなら
お前が俺のことがわからないならベイベ
(You will never, never, never know me)
お前は俺のことはけしてけしてけしてわからない
うーうううううー
No you won't, ah-hey
ダメだ、わからない
あ、ヘイ
We've all got our own funny moods
俺たちはまるっきりおかしな空気になっちまった
I've got mine
俺には俺の世界がある
Woman you've got yours too
女のお前にもお前のがあるだろう
Just trust in me
ただ俺を信じればいい
Like I trust in you
俺がお前を信じているように
As long as we've been together
俺たちが一緒にいる限り
That should be so easy to do
そんなことは簡単に出来なきゃいけない
(Ooooooh)
あーーーーーああーーーーー
Just get yourself together
落ち着いてくれ気を静めてくれよ
Or we might as well say goodbye
じゃなきゃ
別れの言葉を言う方がマシだろ
What good is a love affair
恋仲の何がいいんだよ
When you can't see eye to eye, ooooh
お前が理解し合えないと言うのなら
おーう
(If you don't know me by now)
お前が今になっても俺のことがわからないなら
If you don't
わからないなら
If you don't know me, baby
俺がわからないならベイビ
(You will never, never, never know me, Whooooa)
お前は俺のことはけしてけしてけしてわからない
うーうううううー
Hey-hey, hey-hey, hey-hey-hey
ヘイヘイ
ヘイヘイ
えいヘヘイ
(If you don't know me by now)
お前が今になっても俺のことがわからないなら
If you don't know me by now
お前が今になっても俺のことがわからないなら
(You will never, never, never know me)
お前は俺のことはけしてけしてけしてわからない
うーうううううー
No you won't,
ダメだ、わからない
のーう
(If you don't know me by now)
お前が今になっても俺のことがわからないなら
If you don't know me
俺がわからないなら
(You will never, never, never know me)
お前は俺のことはけしてけしてけしてわからない
うーうううううー
As long as we've been together
俺たちが一緒にいる限り
If you don't know me by now
お前が今になっても俺のことがわからないなら
あーうあーうあーう
♪
ま
内容は
アメリカ歌謡曲にしては女にフラれた男歌という意味では定番も
こないにワイルドで強気なんはまことに異例。
さぞかし「私は女」の時代に物議をかもしたであろう。
で
女子を全員敵に回したかと言えばそうでは無く
テディさん、これよりマーヴィン・ゲイ師に継ぐ若き黒人セクシー・シンボルとしての地位をまっしぐらとなるのが
男と女の仲のこれまた不思議。
B面は
レット・ミー・イントゥ・ユア・ワールド
Let Me Into Your World

↑米盤
http://youtu.be/y-3fRKnZ9oc
アレンジ・バイ・トム・ベル師のゴージャス・スロー。
で
この歌がそれにとどまらぬ威力を時代を超えて示したのが
シンプリー・レッド
Simply Red
によるカバー超ヒットです。
1989年2月発売3作目アルバム

ニュー・フレイム
A New Flame
よりの2枚目カットで3月27日発売、



http://youtu.be/zTcu7MCtuTs

「Holding Back the Years」の全英2位、全米1位のあとの強烈な二押しとなり
米、
1989年5月6日81位初登場、
以後
56-53-(5/27)40-32-23-17-11-5-3-(7/15)1-3-6-10-16-25-31-(9/2)38-50-55-72-(9/30)92位。
最高位1位。22週。R&Bチャート38位。
オーストラリア1位。
オーストリア12位。
カナダ1位。
フランス11位。
ドイツ19位。
アイルランド4位。
イタリア16位。
ニュージーランド1位。
ノルウェー2位。
スウェーデン2位。
英国チャート
13回目のヒットで、
1989年4月8日19位初登場、
以後
(4/15)2-2-2-3-12-15-(5/27)28-45-(6/10)61位。
最高位2位。通算10週。
日本では5月25日発売。どれっくらいヒットしたかはわからんがわかる
本家を上回るかの売上

真っ向堂々たる正カバーも
こちらは同じ内容でも
If you don't know me by now
もし君が今になっても僕のことがわからないなら
You will never, never, never know me
君は僕のことはけしてけしてけしてわからないのかな
ニュアンスな
ちっちゃなミック・ハックネル君の目いっぱいの強がりの
キュートでプリテーな魅力に世界の女子の皆さんトロトロです。
唄って面白。
(山)2014.10.2
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−


ろっくす特製でかいジャケットのページ也。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくすブルー・ノーツのページ
資料
資料(英版)
English Version
.
−−−−−−−−−−−−−−−−−
閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。
http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA
−−−−−−−−−−−−−−−−−
.