2015年07月09日
真っ黒うソウル歌謡ショー第2回 アレサ・フランクリン&ダニー・ハサウェイ見参 1973/7/7 ANGEL - Aretha Franklin LOVE, LOVE, LOVE - Donny Hathaway
真っ黒うソウル歌謡ショー第2回
アレサ・フランクリン&ダニー・ハサウェイ見参
1973/7/7
あーもー
どんどん出てくる打ち出の小槌。
絶頂期70'sソウルの歌詞を逃したくない。
真っ黒うソウル歌謡ショー第2回です。
御託そこそこにどんどん訳すぞ。
まずは
出ましたソウルの女王のクーラクラする逸品
↑ドイツ盤
エンジェル
ANGEL
アレサ・フランクリン
Aretha Franklin
↑フランス盤
世界に名だたるドイヒーなジャケ
1973年6月25日発売20作目アルバム
ヘイ!ナウ・ヘイ!
(ジ・アザー・サイド・オブ・ザ・スカイ)
Hey Now Hey (The Other Side of the Sky)
よりカット。
作はアレサさん妹のキャロリン・フランクリンさんと、シカゴ本拠地ライターのソニー・サウンダース氏。
キャロリンさんは1944年5月13日生まれ。アレサさんの2つ下。
姉に影響されてデビューするも目が出ず、
次第に裏方でアレサさんの曲を書くようになり日陰で姉を支える運命に。
その傑作の一つがこの天使の詩。
プロデュースはクインシー・ジョーンズ師匠とアレサさん。
アルバム陣容は
Aretha Franklin - vocals, piano
Jimmy Johnson - guitar
Spooner Oldham - keyboards
Tommy Cogbill - bass
Jerry Jemmott - bass
Roger Hawkins - drums
Wayne Jackson - trumpet
Willie Bridges - saxophone
Charles Chalmers - saxophone
Andrew Love - saxophone
Floyd Newman - saxophone
この曲でのサックス・ソロはジョー・ファレル師。
冒頭で歌が産まれたきっかけをアレサさんが吐露しております。
↑ポルトガル盤
全米チャート
1973年7月7日77位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/421926131.html
以後
55-(7/21)38-30-26-24-21-21-(9/1)20-23-25-(9/22)37-(9/29)65位。
最高位20位。13週。
R&Bチャート1位。
英
9回目のヒットで、
1973年9月8日49位初登場、
以後
44-(9/22)40-(9/29)37-(10/6)46位。
最高位37位。通算5週。
↑米盤
https://youtu.be/fJS6aF5FqrE
♪
[Spoken:]
I got a call the other day
私はこないだ電話をもらった
It was my sister Carolyn, sayin'
それは妹のキャロリン、言っていた
"Aretha, come by when you can
「アレサ、来れる時に寄ってちょうだい。
I've got somethin' that I wanna say"
言いたいことがあるの。」
And when I got there
行ったら
she said
彼女は言った
"You know rather than go through a long drawn out thing
「貴方はわかってる。
物事を長いこと引きずるよりサッサとやってしまう方がいいって。
I think the melody on the box will help me explain"
テレビで聞いたメロディだと思うんだけど。
どうゆうものだか教えてくれない?。」
Gotta find me an angel
私は天使を見つけなきゃ
To fly away with me
一緒に飛んでいってくれる
Gotta find me an angel
天使を見つけなきゃ
Ooo and set me free
うーーーーー
自由にしてくれる
My heart is without a home
私のハートには家がない
I don't want to be alone
私はひとりぼっちにはなりたくない
I gotta find me an angel
私は天使を見つけなきゃ
In my life,
私の人生の
In my life
私の人生の
Too long have I loved
あまりに長いあいだ
愛して来た
So unattached within
あてども無く
So much that I know
知り過ぎてる
That I need somebody so
私にはそう誰かが必要
So I'll just go on
だから思い続けてる
Hoping that I find me someone
見つかることを望んで
Gotta find me an angel
私は天使を見つけなきゃ
In my life,
私の人生の
In my life
私の人生の
サックス
I know there must be someone
わかってる、誰かがいるはずだって
Somewhere for me
どこかに私のために
Oh I lived too long
ああ、あまりに長いこと生きてきた
Without the love of someone
人に愛されることも無く
And there's no misery
悲しいことなんか無い
Ooooh oooh like the misery
あああああああ
ああ
悲しみのようなものは
I feel in me
心の底から感じてるけど
I gotta find me an angel
私は天使を見つけなきゃ
In my life
私の人生の
(You'll meet him now don't you worry)
貴方は今、彼と出会う
心配しないで
In my life
私の人生の
(Keep lookin' and just keep cookin')
見続けるの、そのまま進み続けるの
In my life
私の人生の
(He'll be there, now don't you worry)
彼はそこにいる、心配なんかしないで
In my life.
私の人生の
♪
まー、言葉も失う天界ソウル。
73年マジックもこんもり入っております。
続けて
ニュー・ソウルの貴公子が同じ週に米チャートに送り込んだ
愛のすべて
LOVE, LOVE, LOVE
ダニー・ハサウェイ
Donny Hathaway
1973年6月18日発売4作目最後ソロ・アルバム
愛と自由を求めて
Extension of a Man
より1回目カット6月30日発売。
作は ”Everybody Plays the Fool”のJ.R. Bailey氏とKen Williams氏。
プロデュースは名匠アリフ・マーディン師。
陣容は
Arranged By – Donny Hathaway
Electric Piano – Donny Hathaway
Piano – Donny Hathaway
Guitar – Cornell Dupree, Keith Loving
Bass – Willie Weeks
Drums – Ray Lucas
Percussion – Ralph MacDonald
Choir – Myrna Summers & The Interdenominational Singers
未来は誰にもわからぬこれが最後のソロ・チャート・ヒットになっていまいます。
全米チャート
1973年7月7日82位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/421926131.html
以後
76-74-64-51-50-(8/18)44-59-(9/1)66位。
最高位44位。9週。
R&Bチャート16位。
https://youtu.be/T9Uydcm0CgQ
♪
うーうーうーうーうーうー
うーーーーううううー
うーーーうーーうーーうー
Love love love
ラブ・ラヴ・ラヴ
why'd you take so long to come to me aww baby
なぜ君は僕のところに来るのにそんなにグズグズしてるの
ああベイビ
Love love yo love
ラブ・ラヴ・君のラヴ
tell me where you hiding from me all the time
どこでいつも隠れてるのか僕に教えて
Each time I try to find someone to take your place
君の代わりになる人を探そうとするたびに
It was all in vain,
それはまったく無駄なこと
no their lips were never quite the same
誰の唇も同じ感触じゃ無かったんだよ
aww baby
全然だ、ベイビ
When I was kiss someone new deep inside I was missing you
誰か新しい人とキスするたびに
心の底から君が恋しくなってる
Aww baby
はーあ、ベーイビ
you make me fall in love with you
君は僕をメロメロにするんだ
now I don't know just what I'm gonna do
もうどうしたらいいかまるでわからなくなっちゃった
Aww honey
ああ、ハーニ
I looked out into empty space and all I saw was your sweet face
空っぽになった心を覗きこんだら
見つけるものは君のステキな顔だけ
あーあーあーあーあーあー
あーあーあーあーあーあ
あーあーあーあー
Love love love
ラブ・ラヴ・ラヴ
you can't imagine what you did to me
君は君が僕にしたことを想像も出来ないだろうね
aww baby
おお、ベイビー
and love your love
そしてラブ、君の愛
everytime you smile it goes through me
君が微笑むたびに、その表情は僕を貫くんだ
all the time
いつだって
Day by day I'm fallin more in love with you
日増しにどんどん僕は君への恋に堕ちていく
And thats no lie,
嘘じゃない
cross my heart and honey I hope to die
誓うよ、ハニー、死んでしまいたい気分なんだ
Cuz I'm not tryin to mislead ya
君を騙したりしようとなんてしないから
believe me girl I really need ya
信じて、ガール、ホントに君の事が必要なんだあああー
Aww baby
ああベービイ
you make me fall in love with you
君は僕をメロメロにするんだ
now I don't know just what I'm gonna do
もうどうしたらいいかまるでわからなくなっちゃった
Aww honey
あう、ハーニ
I looked out into empty space and all I saw was your sweet face
空っぽになった心を覗きこんだら
見つけるものは君のステキな顔だけ
Aww baby
あふベービイ
you make me fall in love with you
君は僕をメロメロにするんだ
now I don't know just what I'm gonna do
もうどうしたらいいかまるでわからなくなっちゃった
Aww honey
あう、ハーニ
I looked out into empty space and all I saw was your sweet face
空っぽになった心を覗きこんだら
見つけるものは君のステキな顔だけなんだあ
love love love
ラブ・ラヴ・ラヴ
love love
ラブ・ラあああヴ
♪
キャロリンさん、天使はここにおります。
て
英語言い回しが妙の数々で2曲が精一杯。
さらに
続く。
(山)2015.7.9
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくす特製でかいジャケットのページ也。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくすソウルのページ。
アレサ・フランクリン師資料
アレサ・フランクリン師資料(英版)
ダニー・ハサウェイ師資料
ダニー・ハサウェイ師資料(英版)
English Version
.
−−−−−−−−−−−−−−−
閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。
http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA
−−−−−−−−−−−−−−−−−
.
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバック