
麗しの“マイ・ウェイ”
スパークス
1994/10
えー、スパークスでございます。
アメリカはLA育ちのくせに、どんな育ち方をしたんだか妙にヨーロッパな全然似てない兄弟でして、
兄は昔はそのチョビ髭でヒットラーみたいやんかと揶揄されたこともあったようですが、
今はもうどんどん三木のり平さんみたいになってる

ロン・メイルさん。
本名Ronald David Mael、
1945年8月12日生まれ、まさしく正義・情熱・棟梁の獅子座。
弟は反して二枚目さん、
デビューの時から全然若さ変わらず、
今はさすがにそのまま象さんに、
いや爺さんになってますが
ラッセル・メイルさん。
本名Russell Craig Mael、1948年10月5日生まれ、
協調性、スマートに行動、流行に敏感な人。世間の評判というものを気にする天秤座。
およそ野心とゆうか売れるために一生懸命とゆう言葉とは無縁の稀有なる芸能人、ロッカーでね
んでも71年に二人してバンドを結成以来、2回だけついうっかり天のいたづらか
必死&ノリノリになったのが
1974年の「キモノ・マイ・ハウス」の時と
1979年の「ナンバー1・イン・ヘブン」の時。
この2枚はすごうございます。
前者はグラム・ハードの決定版、歴史に残る快演、
後者はテクノの究極盤、何しろ天国で最高位1位になったくらいですから
この世のものとは思えませんありさま、
でまあ
2回も従来の記録を更新するレコード駆けしちまったもんですから
これでもけっこう自分らで困っちゃったりしてます
が
そんなことも一興といっこうに焦ること無くマイ・ペースでして
芸能生活23年目、
前作から実に6年3ヶ月ぶりに
16枚目のアルバム

官能の饗宴 スパークス
Gratuitous Sax & Senseless Violins
出して
そこからの1枚目シングル10月発売の

麗しの“マイ・ウェイ”
WHEN DO I GET TO SING MY WAY

が今日フューチャリングいたします曲です。
作・プロデュースは兄弟。
嬉しい事に世間は少しは覚えててくれて

英国チャート
11回目のヒットで、
1994年10月29日38位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/428620887.html
11月5日44位、11月12日62位まで3週エントリー。
最高位38位。
再発の


13回目のヒットで、
1995年5月20日32位初登場、
次週5月27日50位。2週。

通算5週。

PV
https://youtu.be/C8dqCQ2MHfQ
album version
https://youtu.be/iIO9WxNlHHY
♪
No, no use in lecturing them, or in threatening them
ダメ、彼らに説教するのは無駄、
脅したって無駄なこと
They will just say "who are you"
ただ言うでしょうよ
「アンタ誰?」って
Is that a question or not,
それは質問?それとも違いますか?
and you see that the plot is predictable, not new
貴方にはわかってます
そのプロットが予想できるもので新しくないって
But you're still stunned at the things you will do
けどまだ貴方は自分がすることにしびれちゃってるんです
No, no use in taking their time or in wasting two dimes
ダメ、連中に時間をかけても無駄
20セント使ったって無駄なこと
On a call to God knows who
神のお知恵への電話番号を誰が知ってますか
When all you feel is the rain and it's hard to be vain
貴方が感じてることが雨だけで、それが無駄なことと思えないとき
When no person looks at you
誰も貴方のことなんか見てないとき
So just be gracious and wait in the queue
そうただ謙虚になって、順番を待ちなさいよ
So when do I get to sing "My Way"
で、いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
When do I get to feel like Sinatra felt
いつになったらシナトラが感じたように感じられますか
When do I get to sing "My Way"
いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
In heaven or hell
本当の話
So When do I get to do it my way
で、いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
When do I get to feel like Sid Vicious felt
いつになったらシド・ヴィシャスが感じたように感じられますか
When do I get to sing "My Way"
いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
In heaven or hell
本当の話
Yes, it's a tradition they say, like a bright Christmas Day
はい、それは世の中では伝統であります
輝けるクリスマスの日のように
And traditions must go on
伝統は続かねばなりません
And though I say, yes I see, no I really don't see
わたくしの口から言うのもなんですが、
そう私にはわかってます
いや、本当にはわかってません
Is my smiley face still on?
私の顔はまだ笑顔ですか?
Sign your name with an X, mow the lawn
某氏の隣に貴方の名前をサインしなさりなさい
髪をお切りになって
So when do I get to sing "My Way"
で、いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
When do I get to feel like Sinatra felt
いつになったらシナトラが感じたように感じられますか
When do I get to sing "My Way"
いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
In heaven or hell
本当の話
So When do I get to do it my way
で、いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
When do I get to feel like Sid Vicious felt
いつになったらシド・ヴィシャスが感じたように感じられますか
When do I get to sing "My Way"
いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
In heaven or hell
本当の話
They'll introduce me, "Hello, hello"
世は私を紹介してくださいます
「ハロー、ハロー。」
Women seduce me and champagne flows
女性たちは私を誘惑いたします
シャンペンがふるまわれます
Then the lights go low
そして灯りが暗くなり
There's only one song I know
私が知ってる一曲だけになるのです
(兄、踊り)
There, this home which once was serene, now is home to the screams
そこ、かつては穏やかだったこの家、
今や悲鳴へつながる家となりました
And to flying plates and shoes
そして皿が飛び交い、靴が乱れ飛ぶ家です
But I have no souvenirs of these crackerjack years
しかしそのクラッカージャックの幼年期の記念品を私は持っておりません
Not a moment I could choose
私には選択できる時間が無かったのです
And not one offer that I could refuse
誰一人言ってはくれなかったのです
私が拒絶出来るなどとは
So when do I get to sing "My Way"
で、いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
When do I get to feel like Sinatra felt
いつになったらシナトラが感じたように感じられますか
When do I get to sing "My Way"
いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
In heaven or hell
本当の話
So When do I get to do it my way
で、いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
When do I get to feel like Sid Vicious felt
いつになったらシド・ヴィシャスが感じたように感じられますか
When do I get to sing "My Way"
いつになったら「マイ・ウェイ」を唄えるようになれますか
In heaven or hell
本当の話
・・・・・・・
♪
サウンドと曲調はこの手のはワシラが元祖だとばかりにこの時別格王様扱いのペット・ショップ・ボーイズ仕立て。
愉快なPVでは
アンタ、唄ってないですな兄の口パクやらダンスやら、兄大活躍、
とゆうもの
世間の邪推にこたえて
幼少の頃より兄弟には確執があって、いつも弟が大モテ、兄だっていつかスタアになってやるぞの果て、
殺人事件にまで発展する白黒サスペンス映画となっててね
歌詞は自分らはもうロートルの時代遅れ、
久しぶりたあて何も新しい着想などございません
しかも
この歳になってもマイ・ウェイをちあきなおみのように
いや
シナトラ親分とシドくんを同列に扱ってる酷さでもって
まともにも歌えませんて
これは
レディオヘッドのクリープの如く94年最新型歌詞、
己の有り様を正直に吐露する型
シングル同時収録には
フザケてんだか大真面目か当時恒例の腐るほど別ヴァージョン

The Grid Radio Edit
https://youtu.be/4ar-LRd7DX8

Vince Clarke Remix
https://youtu.be/JXKX5NaM7LY

Men Behind Club Mix
https://youtu.be/eUn4kMEx_5c
エレクトローン!
って

やっぱ巧妙にクスっとが散りばめられております
さすがスパークス
ただの指人形じゃございあせんがな。

(山)2015.11.12
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−


ろっくす特製でかいジャケットのページ也。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくすスパークスのページ
資料
資料(英版)
English Version
.
−−−−−−−−−−−−−−−
閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。
http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA
−−−−−−−−−−−−−−−−−
.