2016年05月12日

モーターバイク・トゥ・ヘヴン / サラダ 1995/5/1 MOTORBIKE TO HEAVEN - Salad



モーターバイク・トゥ・ヘヴン
サラダ
1995/5/1


ニュー・ウェイヴは永遠だああああ
そうじゃなくてあのラフ・トレードとかディンディスクとか表に出なかった分厚い層の
わけわかんないこと仰山やってクラクラさせてくれたあの風合いのがぁああ
と叫んで街中を裸で走り回って狂人がおるでえと通報される気分のバンドが登場。
時期外れもいいとこ、NW全盛の10年以上あとで。
フロントの女史はマリーン・ヴァン・ダー・フルーフト〜Marijne van der Vlugtさん、
1965年10月6日オランダはメイジ生まれ、
協調性、スマートに行動、流行に敏感な人。世間の評判というものを気にする天秤座。
元モデルさん、MTVヨーロッパのVJさん。
米オルタナの番組「Alternative Nation」とか担当、CMのナレーション仕事も。
平行してThe Merry Babesとしてバンド活動開始、
1992年にサラダに改名、

メンバーは

Vocals, Keyboards – Marijne Van Der Vlugt
Guitar, Vocals – Paul Kennedy
Bass – Pete Brown
Drums, Sampler – Rob Wakeman

デビューは自主制作自身のレーベルWaldorfから
EP仕様で1993年6月発売



Kent

https://youtu.be/XHDkpP9LUhE



作はマリーン嬢のボーイフレンドでギターのポールくん。
マンチェスター・サウンドのサークル・ビートであります。
点をつければ86点。
まだ普通といえば普通。

続けて
1993年11月に第2弾発売



Diminished Clothes

https://youtu.be/IvjnINNWrOU



作はドラムのロブくん。
何と申しますか怪奇サウンド84点。


そして
アイランド傘下のレッドと契約して
第3弾1994年4月18日発売



ON A LEASH EP



メジャーの推しもあって初チャートイン

英国チャート
1回目のヒットで、
1994年4月30日85位初登場、次週93位。2週。

https://youtu.be/m9vs6Y3B_W4

作はポールくん。
また愛想もクソも無いので、ヒットのきっかけとして予想すればちょっとグランジだから?
点をつければ84点。

でメジャー第2弾1994年7月発売



ユア・マ
YOUR MA




2回目のヒットで、
1994年7月16日82位。1週。

https://youtu.be/TZ1t1mgMYVA


作はマリーン嬢。
もはや愛想する気さらさら無くなり、いよいよ暴走止められなくなるNW味出てきた点をつければ87点。


そして
1作目アルバム



ドリンク・ミー
Drink Me


1995年発売。
日本でも4月26日に発売。

そこから第一弾カットで
ついにキラー登場
2月27日発売



ドリンク・ザ・エリクシアー
DRINK THE ELIXIR




あの時知ってたらまたまたNWに私のバンドも逆戻り、
ライブで恥も外聞もなくコピーしちまうんじゃないかと思うほどイカしてるよこりや



英国チャート
3回目のヒットで、
http://rocksblog.seesaa.net/article/434728296.html
1995年3月11日66位初登場、次週89位。2週。



https://youtu.be/vV8QvsC68lk




The ground is getting frosty
 地面に霜が降りてきた

Then small drops of mint on my scarf
 そして私のスカーフについたミントの小粒


My lifespan is an unknown
 私の寿命は未知数

I've never strayed far from the path
 けして道をそんなには踏み外すことはなかった


I'll wrap myself in bandages
 私は包帯にくるまる

And leopard skin and bandages
 ヒョウ皮と包帯にも

And nobody will bother me
 私を邪魔するものはいない


I'll wrap myself in bandages
 私は包帯にくるまる

Till it gets ridiculous
 ヘンテコに見えるまで

And nobody will bother me
 私を邪魔するものはいない


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ


With Saturn on the stopwatch
 ストップウォッチの土星といっしょ

There's hope for me yet on this Earth
 この地球にはまだ私にとって希望がある


But Venus had an off day
 けど火星は休みをとった

A century's gone by since my birth
 私が産まれてから1世紀は経ったわ


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ


ギタア!


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ


Drink the Elixir
 万能薬を飲むのよ

the Elixir
 秘薬を

 ううううううう

Drink the Elixir
 霊薬を飲むのよ





作はドラムのロブくん。

あんたはすごい。

ドリンク・ザ・おりくさんでは無い。

エリクサー
(elixir、エリクシャー、エリクシール、エリクシア、イリクサ、エリクシル剤、エリキシル剤)
とは、錬金術で、飲めば不老不死となることができると伝えられる霊薬、万能薬。

歌詞はまるで意味不明なれど。
歌詞が意味不明だと売れはしないが
何しろこのサウンドとメロはあの風合い
説明できんからしないがあれ。

知ってる人は間違いなくたまらん100点。


それにしてもマリーン嬢、自分の番組で自分らの曲をちゃんと宣伝しとるのかなチャート成績の中、


第2弾カット5月1日発売



モーターバイク・トゥ・ヘヴン
MOTORBIKE TO HEAVEN


うってかわってので

英国チャート
4回目のヒットで、
1995年5月13日42位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/437749777.html
次週77位。2週。



https://youtu.be/TcY7qFbBMhE




I'm gonna drive my motorbike to heaven
 天国までバイクでぶっ飛ばすわ

I'm gonna slice a lemon in two
 レモンを二つに切ってやる

And when the charcoal's burning bright
 で、炭が赤々と燃えたぎったら

We'll be there, in heaven
 私達はたどり着く、天国に

I'm gonna fly my motorbike to you
 貴方の元へバイクで飛んで行くわ


I don't know why
 なぜかはわからない

But I've got a good idea that we'll meet again some day
 でもいい考えがうかんだの
 私たち、またいつか会えるんだって

It makes me cry
 それで泣いちゃった

There's a memory of you standing in the woods
 森の中で立っていた貴方の想い出で

And then they sigh
 でそれからみんなため息をつく

Cos they've got a good idea that my hair is full of ferns
 だっていい考えがうかんだから
 私の髪がシダだらけになるって


I'm gonna shine my hair in blooms
 私はお花で髪を輝かせるの

Because my mind is full of you
 だって心の中は貴方でいっぱいだから

I think I'm gonna dust my room
 部屋のホコリを掃除しようと思ってんの

Cos there's a notice in my head
 虫の知らせがあったから

I'm gonna shine my bike instead
 その代わりにバイクをピカピカにするわ

Cos that's what the notice said
 だってそれが虫の知らせだったから



I'm gonna drive my motorbike to heaven
 天国までバイクでぶっ飛ばすわ

I'm gonna slice a lemon in two
 レモンを二つに切ってやる

And when the charcoal's burning bright
 で、炭が赤々と燃えたぎったら

We'll be there, in heaven
 私達はたどり着く、天国に

I'm gonna fly my motorbike to you
 貴方の元へバイクで飛んで行くわ


I don't know why
 なぜかはわからない

But I've got a good idea that we'll meet again some day
 でもいい考えがうかんだの
 私たち、またいつか会えるんだって

It makes me cry
 それで泣いちゃった

You're standing on a yacht and I don't know what to say
 貴方はヨットの上で立っている
 私はなんて言ったらいいかわかんない

I dreamt last night
 昨日の夜、夢を見た

We were playing kiss and tell then I watched you fly away
 私たち、キスして言うの
 それから私は貴方が飛び去るのを見た
 

Well there's a diamond in my car
 えと私の車の中にダイアモンドがある

And it's shining like a star
 それは星みたいに輝いてる

I feel I'm coming home to you
 私は感じる
 貴方の胸に迫ってる私を

Cos there's a message in my soup
 だって私のスープの中にはメッセージがあるんだから

And it could be like yesterday
 それは昨日のようでもあったの

I wish you'd never gone away
 願うわ、二度と貴方がどこかにいかないことを





I don't know why
 なぜかはわからない

But I've got a good idea that we'll meet again some day
 でもいい考えがうかんだの
 私たち、またいつか会えるんだって

It makes me cry
 それで泣いちゃった

There's a memory of you standing in the woods
 森の中で立っていた貴方の想い出で

And then they sigh
 でそれからみんなため息をつく

Cos they've got a good idea that my hair is full of ferns
 だっていい考えがうかんだから
 私の髪がシダだらけになるって


I'm gonna shine my hair in blooms
 私はお花で髪を輝かせるの

Because my mind is full of you
 だって心の中は貴方でいっぱいだから

I think I'm gonna dust my room
 部屋のホコリを掃除しようと思ってんの

Cos there's a notice in my head
 虫の知らせがあったから

I'm gonna shine my bike instead
 その代わりにバイクをピカピカにするわ

Cos that's what the notice said
 だってそれが虫の知らせだったから





作はポールくん。
ドリーム・ポップのていをしてます今までで一番愛想がいいのですが
歌詞の訳のわからなさはもはやこれは信念で
またもや2週くん。
間奏でもドリーミーな雰囲気を粉々にするステキな轟音入りです97点。

そもそもサラダって名前もあれだ実にヤング・マーブル・ジャイアンツしとる。

Salad Days

https://youtu.be/lTHckSzjNaE


間違いなくここから命名だな。

(山)2016.5.12

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg





00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−−

いつも閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

▲ページの先頭へ