2017年03月31日
愛の香り / メジャー・ハリス 1975/3/15 LOVE WON'T LET ME WAIT - Major Harris
愛の香り
メジャー・ハリス
1975/3/15
♪あっはーん、うっふーん、おうおうおうおーう♪
「何を全員でよがってんだ。気色悪い。」
「にゃああああああ」
「ムズムズしてるんだって。」
「きゅううううん」
「体がほてってるんだって。」
「みょん」
「たまらないんだって。」
「わんわん」
「こーうび、こうびだって。」
「そっか。春が来たのか。」
「にゃ」
「雪が溶けて川になって流れて行きます
だって。」
「きゅ」
「つくしの子がはずかしげに
だって。」
「わんわん」
「顔を出します
だって。」
「まったくガキのくせにエロいことばっか言いよって。
ワシのほうが恥ずかしくなっちまうじゃないか。
と
このままほっとくと始めちゃうかもしれんので
長いことお待たせいたしました。毎度おなじみお色気レコ屋でござーい。
今日持ってまいりましたHなお宝はああああ
愛の香り
LOVE WON'T LET ME WAIT
メジャー・ハリス
Major Harris
うっふん。」
「おいちゃんが言うとさらに気色悪い。」
「ご説明いたしましょう。」
「していいのか?」
「フィラデルフィア・ソウルの宝玉です。
生名Major Harris IIIさん、1947年2月9日ヴァージニア州リッチモンド生まれ、
独創性が豊かで型にはまらないのびのびした性格の水瓶座。
スピナーズの諸作で高名なJoseph B. Jefferson師匠は兄弟、
フィリー・サウンド構築の重鎮、ノーマン・ハリス師匠はいとこ。
フィリーど真ん中団、デルフォニックスに1972年5月発売4作目アルバム
Tell Me This Is a Dream
より参加、
こたび団が解散いたしまして28歳にてソロデビューです
1975年1作目アルバム
マイ・ウェイ
My Way
発売。
それより2回目カット3月発売のこの
↑スペイン盤
愛の香り
LOVE WON'T LET ME WAIT
でブレークいたします
作はフィリー属Vinnie Barrett師、MFSBのギター弾きBobby Eli師、
プロデュース・アレンジはボビー師、
メンツは
Major Harris - Lead & Background Vocals
Barbara Ingram, Carla Benton, Evette Benson - Backing Vocals
Bobby Eli, Norman Harris - Guitar
Bob Babbitt, Ronnie Baker, Rusty Jackmon - Bass
Charles Collins, Earl Young - Drums
Ron "Have Mercy" Kersey - Keyboards
Larry Washington - Congas
Vince Montana - Vibraphone
Don Renaldo & His Strings & Horns - Strings, Horns
方針はフィリーと言えばいいんだけどちょいとお上品でねえちゅう世間の声にこたえてどエロです。
さすがに本隊ギャンブル=ハフ師匠連やトム・ベル師匠は恥ずかしくて出来ねえってんで別働隊で。
で
気分をやたら盛り上げるため女子喘ぎ声大胆にやり過ぎ導入
担当は
1947年11月25日生まれ射手座、
フィリー軍団の必殺バックヴォーカル隊の一員、バーバラ・イングラム嬢。
ボビー師匠が土下座して頼んだかとゆうものすごいのいれてくはりまして
日本盤シングルのタタキ文句
”彼女のハートをズバリきめ打ち、これぞ男と女の愛の歌!”
世界で最強はなんつってもエロでございます
米国チャート
1975年3月15日圏外107位初登場、
以後
104-
1975年3月29日81位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/448464904.html
以後
62-51-(4/19)39-31-27-23-16-13-11-9-7-(6/21)5-5-5-12-(7/19)26-(7/26)47位。
最高位5位3週。通算18週。
R&Bチャート1位。
年間24位。
英
1回目のヒットで、
1975年8月9日46位初登場、
以後
42-(8/23)40-(8/30)37-42-42-(9/20)48位。
最高位37位。通算7週。
メジャーさんがこんなにエロ歌詞なのに泰然自若でサッパリと唄うのがキモ。」
「あはんうふんに花束を贈ります。」
↑米盤
https://youtu.be/-xItIxyykXk
♪
どぅっ、るーるーるー
るーるー、るっ、るるー
る−るーるー
る、るーるーるーるー
The time is right
そうこの瞬間
You hold me tight
お前は俺をきつく抱いている
And love's got me high
そして俺は愛に燃え上がり
Please tell me yes
どうかイエスと言ってくれ
And don't say no, honey
ノーなんて言わないで、ハーニ
Not tonight
今夜はダメなんて
I need to have you next to me
お前は俺のそばにいなきゃいけないんだ
In more ways than one
なんと言われようと
And I refuse to leave
俺は離れない
'till I see the morning sun
朝陽を拝むまで
creep through your window pane
お前の部屋の窓ガラスを通して忍び寄る朝陽を
'Cause love won't let me wait
抱きたい気持ちを抑えられない
not one more minute, baby
1分たりとも、ベーイビ
The time is right
そうこの瞬間
Turned down the lights
灯りを落として
And take my hand
俺の手を握ってくれ
すううううはああ
We will take a flight
俺たちは飛び上がるんだ
And spend the night
そして夜を過ごす
In a wonderland
不思議の国で
Now move a little closer to me
さあもう少しそばにおいで
You owe it to yourself
お前はお前の気分で
And I will selfishly
俺は俺の気分で
take a little for myself
ちょっとだけさせてもらうから
And it's because of you
お前がそうさせたんだ
That love won't let me wait
抱きたい気持ちを抑えられない
No , listen girl
そうさ、聞いてくれガール
どぅっ、るーるーるー
あっはーん
るーるー、るっ、るるー
うっふーん
る−るーるー
ふーん
る、るーるーるーるー
I need your love so desperately
お前の愛が死ぬほど欲しいんだよ
And only you can set me free
そしてお前だけが俺を解き放てる
When I make love to you
お前と愛し合えば
We will explode in ecstasy
俺たちは絶頂にまみれて爆発する
And I won't take the blame
俺に悪いとこなんかありゃしない
That love won't let me wait, no
抱きたい気持ちは抑えられないんだからな
むふーん
no
そうだ
Love won't let me wait
抱きたい気持ちは抑えられない
おう
my temperature's rising
体が熱くなってきちまった
Love won't let me wait
抱きたい気持ちは抑えられない
cause your so tantalizing
お前がやけにじらすもんだから
Oh listen girl
ああ聞いてくれガール
Love won't let me wait
抱きたい気持ちは抑えられない
I'm guaranteed to inspire
約束する、元気モリモリだ
Just let me take you higher
ただもう俺を興奮させてくれ
あう・・あう
Oh, baby,
あうベイベ
and love won't let, it won't let me wait
抱きたい気持ちを、俺は抑えられない
No, girl,
ダメだガール
ain't it sweet, oh baby
最高じゃないか、あうベイビ
Every time we meet
交わるそのきわ
あはあはあは
Oh, girl,
あうガール
and love won't let
待てない
It won't let me wait
我慢できん
No no, love won't let me wait
だめだだめだ俺は抑えられない
うん、うん、うん、うん
and love won't let
待てない
It won't let me wait
我慢できん
Listen, sugar, no baby
聞いとくれ、シュガ、ダメだベーイビ
and love won't let
待てない
It won't let me wait
我慢できん
No, baby, no, no,
ダメだベイビ、だめだめ
can't you feel the fire
炎を感じないか
Of your love I'll never tire
お前の愛を、俺は疲れ知らず
No, baby,
そうベイビ
'cause love won't let me wait
耐えられぬ俺の気持ち
My temperature's risin'
体が熱くなってきたぜ
'Cause you're so tantalizin'
お前がやけにじらすもんだからよ
♪
「なにこれ。」
「なにこれってこれだよ。最高だろが。」
「最高だけどなにこれ。」
「なにこれってこの歌詞をこの英語をどう表そうか悩みに悩んでるワシの身にもなって考えてくれ。」
「わざわざこうゆうのやるからいけないんじゃん。」
「しょうがねえだろ、やたらいい曲で大好きなんだから
Love won't let me wait
愛はオイラを待たせてはくれない。」
「B面は同アルバムから
Mystro and LyricことMelvin Steals, Mervin Steals兄弟作、
ことが終わってやたらスッキリしてるフィリー・ダンサーの
愛しあう二人
After Loving You
↑米盤
https://youtu.be/bpDbU7P1Fzw
です。」
(山)2017.3.31
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくす特製でかいジャケットのページ也。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
資料
資料(英版)
−−−−−−−−−−−−−−−
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。
http://www.muzie.ne.jp/artist/a001909/
http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA
−−−−−−−−−−−−−−−−−
.
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバック