2017年04月15日

つのる想い / ボズ・スキャッグス 1974/3/4 YOU MAKE IT SO HARD (To Say No) - Boz Scaggs


↑オランダ盤

つのる想い
ボズ・スキャッグス
1974/3/4


夜の静寂にシジマール、
ネオン街の帝王、
伊達男ボズ・スキャッグス

長き不遇のトンネル、離脱直前なり。

本名William Royce "Boz" Scaggs
1944年6月8日オハイオ州カントン生まれ、
社交的・神経質な双子座。

本格ソロになってはや5年、30歳、
先進のホワイト・ソウルの旗手として
これまで出したアルバムは世に密やかに傑作と言われつつも
米171位、124位、198位、138位と目も当てられない悲惨なセールスで
シングルも61位、96位、86位とご同様、
よくぞあのコロンビアがクビにしなかったもんだと感心の中
貫禄だけはどんどんついての

6作目アルバム



シスコの顔役
Slow Dancer
スロー・ダンサー




1974年3月発売。
メンツは

Boz Scaggs - vocals, guitar
David Cohen, David T. Walker, Dennis Coffee, Greg Poree, Jay Graydon, Wah Wah Watson, Orville "Red" Rhodes - guitars
Clarence McDonald, Jerry Peters, Joe Sample, Michael Melvoin, Russell Turner - keyboards
James Jamerson, James Hughart - bass
Ernie Watts, Fred Jackson, John Kelson - saxophone
George Bohanon, Lon Norman - trombone
Chuck Findley, Jack Laubach, Paul Hubinon, Warren Roche - trumpet, flugehorn
Gene Estes, John Arnold - percussion, vibraphone
Ed Greene, James Gadson - drums
Joe Clayton, King Errison - congas
Carolyn Willis, Julia Tillman, Lorna Willard, Myrna Matthews, Pat Henderson - background vocals
Arranged by H.B. Barnum


↑オランダ盤裏

プロデュースは今をときめく一人フィリー、別男前バリー・ホワイトなジョニー・ブリストル師匠。
これならいけるべとなるはずも
米81位と少しだけ手応えを得ることになる
それでも唯一ほんのちょっと世間が反応したカット・シングルが
1974年3月4日発売


↑ドイツ盤

つのる想い
YOU MAKE IT SO HARD (To Say No)


作は自身。
軽快なこれぞボズ・ミドルな麗しのメロを抱いた名曲で

米国チャート
1975年4月12日107位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/448910815.html
以後
109-(4/26)107位。
最高位107位。3週。

なんでかわからんが出てきたんはちょうど1年後の怪


↑米盤

https://youtu.be/WrDzSVJvq-M




I have had my eyes on you
 俺は視線を送っていた

Oh since the day
 嗚呼、あの日から

I learned to laugh at myself
 俺は緊張してガチガチだった

Caught you laughing too
 お前も笑っていたよな


Then you went your way
 そしてお前はお前で生き

Oh and I went mine
 嗚呼、俺は俺で生きた

It's strange that in another place
 妙なもんだ別の場所でだぞ

That joke should hit me in my face
 笑い話だよなまったく


But you
 けどお前には

oh you make it so hard
 ああお前には困ったもんだ

baby
 ベイビー

To say no
 嫌だと言えなくなる

no no oh
 嫌だ、嫌だね、おお

You yes you baby
 お前には、そうお前には、ベーイビ

Make it so hard
 出来ないんだ

to say no no no no
 嫌だって言うことが
 嫌だ嫌だ嫌だってね


All that glitters is not gold
 輝くもの必ずしも金ならず

Just like good jokes get old
 ナイスなジョークが時代遅れになるようなもん

That spark that makes you think of me
 お前に俺のことを想わせてくれたあの火花

Don't make things like they used to be
 ありふれた結末にはしないでくれ


You might say that I have changed
 俺が変わっちまったからだって言うかもしれない

Its just that things are rearranged
 自然に人は変わっちまうもんだ

And as I once looked out for you
 昔は俺がお前を見つめてたように

Now its your turn to see me through
 今は今度はお前が俺を見つめる番なんじゃないか


'Cause you
 だってお前には

oh baby you make it so hard girl
 ああベイビ、お前には言えないんだよ、ガール

To say no no no no
 嫌ってな、嫌って嫌って嫌って嫌って

You oh baby you make it so hard
 お前には嗚呼ベイビお前には言えない

how to say no no no no
 どうやったら言えるてんだ、嫌って嫌って嫌って嫌って


You know I tried to get you out of my mind
 そうさ俺はお前のことを頭から追い払おうとした

But now I'm to the point I find
 だがもう気づかにゃいかん時が来た

I just can't leave and not have kissed you
 俺には別れることなんざ出来やしない
 キスしないで生きれやしない

You know I could never resist you
 そうさ俺はお前には抗えないんだよ


'Cause you
 だってお前には

oh you make it so hard
 ああ言えないんだよ

To say no no no no
 嫌ってな、嫌って嫌って嫌って嫌って

You oh you're making it so hard baby
 お前には嗚呼お前には言えないベーイビ

To say no
 嫌ってな

oh to say no no no no
 ああ嫌って、ダメだ駄目駄目駄目なのよ

You are making it so hard
 言えなくてまったく往生しとるんじゃ・・・



せっかく粘ってお目見えしたのに
嗚呼まったくなんでまたこんなに当たらないものか・・

たぶんね

歌詞がもちゃもちゃしてたから?

裸海パン男が何をガキみたいな甘えたこと言っとるんじゃ

みたいな。
とかネガティブじゃなくとも

ホール&オーツだってまだあかんかったに。
この時、AWBが難いシーンをこじ開けたとこだったに。
いまだ
居場所があらず。

B面は
同アルバムから


↑米盤

愛を見つけて
There Is Someone Else


https://youtu.be/dRSZu_HJbCA


この時期ボズ
良きとこであり、
たるきとこでもありのぺろーんバラード。

で1974年9月にカットされそれこそまったく無視されたのが
アルバム・タイトル曲

スロー・ダンサー
Slow Dancer


ぺろーんバラードの最良の結果、
大傑作です。


↑米盤

https://youtu.be/6q5h81HVe7E




Hmmm hmmm mmmm
 むふふうううう
 ふううんふう

I have never loved a lady
 俺は女に惚れたことなど無かった

Never touched no silken knee
 柔らかい膝に触れたことなどなかったんだ

Macon baby you drove me crazy
 メイコン、ベイビー
 お前は俺を惑わせた

You were so easy to me
 お前といると俺は安心できたんだよ


Hmmm hmmm mmmm
 ふううんふう

Lay me down in Georgia pine cones
 ジョージアの松かさの中
 俺をそばで寝転ばせてくれ

Whisper to me through the trees
 木々の向こうから俺にささやいてくれないか

You're the one I always dream of
 お前は俺がいつも夢見るたったひとりの女

You're the only one I see
 お前は俺が見るただ一人のひと


Whoah
 おおう

slow dancer sweet romancer
 穏やかに踊るきみ
 甘きロマンスのひと

Shine your light on me
 俺に光を浴びせてくれ

Slow dancer holds the answer
 穏やかに踊るきみは答えを待っている

Only you can set me free
 お前だけが俺を解き放してくれる


Never see your face in sunlight
 陽の光の下、お前の顔を見たことがなかった

Moonlight sends you straight to me
 月光がお前をまっすぐに俺のもとにおくる

You never even got my name right
 お前は俺の名さえちゃんと知らなかった

You were so easy to me
 そんなお前といると俺は安心できたんだ


Whoah
 おおあ

slow dancer sweet romancer
 穏やかに踊るきみ
 甘きロマンスのひと

Shine your light on me
 俺に光を浴びせてくれ

Slow dancer give me the answer
 穏やかに踊るきみ、返事しておくれ

Only you can set me free
 お前だけが俺を解き放してくれるんだから

Baby baby baby
 ベーイベベーイベベーイベ

sweet romancer
 甘きロマンスのひと

Shine your light on me
 俺に光を浴びせてくれ

Slow dancer holds the answer
 穏やかに踊るきみは答えを待っている

Only you can set me free
 お前だけが俺を解き放してくれ・・



お客さんだけが顔役を解き放してくれる。
その時を得るには・・・
Jojoに徐々に

また放牧後、さらに2年の年月が必要でありました。

(山)2017.4.15

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかい画像ページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすボズ・スキャッグスのページ

資料

資料-英版

−−−−−−−−−−−−−−−

僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.muzie.ne.jp/artist/a001909/

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/449027054
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック

▲ページの先頭へ