2017年09月08日

ヘイ・デュード / クーラ・シェイカー 1996/8/26 HEY DUDE - Kula Shaker



ヘイ・デュード
クーラ・シェイカー
1996/8/26


♪ぎゃおぐえーうおうだばだばだー♪

「またコーフンしまくってどうしたのだ?喰おうと思ってたおにぎりでも落としたのか?
おむすびころりん。ぎゃはははは。」



「にゃあああああ」

「くそ
だって。」



「きゅううううううん」

「バカにしやがって
だって。」



「みょん」

「人を笑うものは自分に笑われる
だって。」

「わんわん」

「おむすびおむすび
だって。」

「やっぱおむすびころりんじゃないか。」

「にゃ」

「落とした
だって。」

「きゅ」

「泥まみれになっちゃった
だって。」

「わんわん」

「だいじょうぶ喰える喰える
だって。」

「そうそう平気平気。おめーらケダモノなんだからそれっくらい何でもないよ。」


「にゃくわわーーん」

「平気でもない
だって。」

「そうなの。なら喰うな。

意味がわからん会話をかわしたとこで



長らくお待たせいたしました。毎度おなじみ名状しがたき心の内のはち切れん思いのレコ屋でござーい。
今日持ってまいりました悶々のお宝はあああああ



ヘイ・デュード
HEY DUDE
クーラ・シェイカー
Kula Shaker




あにき〜〜〜〜。」



「ご説明いたしましょう。」

「あきら〜〜〜〜。」

「青い太陽にほえろ!
愚直なまでにネオ・サイケデリア!!
月刊東洋哲学ファン!!!
クーラ・シェイカー、
9世紀のインドのクラシェハラ王再び降臨、
首魁は
唄とギタアの
クリスピアン・ミルズ
Crispian John David Boulting
1973年1月18日ロンドンはハマースミス生まれ、
根気我慢無骨穴男、山羊座水瓶座寄り、
ついにリリースです
先に先の
1996年6月24日発売

タットヴァ
TATTVA


https://youtu.be/wfONbfAVWGk


英国チャート
2回目のヒットで、
1996年7月6日4位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/451520963.html
最高位4位。通算8週。

大ブレイク達成を受けて

1作目アルバム



K





日本1996年9月11日
英1996年9月16日発売。
そこより直前カットが



ヘイ・デュード
HEY DUDE




3回目カットシングル8月26日発売、



作はCrispian Millsくん、
プロデュースは成層圏サイケデリア巨匠男爵ジョン・レッキー師、



メンツは
Crispian Mills – Singing, Electric & Acoustic Guitars, Tamboura.
Alonza Bevan – Bass, Piano, Tabla, Backing Vocals
Paul Winterhart – Drums
Jay Darlington – Organ, Mellotron, Piano.



早くも来ましたあれに向かって一直線のてっぺんなる前段頂点







英国チャート
3回目のヒットで、
1996年9月7日2位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/453259603.html
以後
7-15-(9/28)36-44-59-(10/19)67--
(11/16)87-91-(11/30)94位。
最高位2位。通算10週。」



「目も眩む成功に花束贈ります。」



https://youtu.be/KDHd-vxcMDo






 はっ、はっ、はっ

All I have is all I need enough for love but not for greed yeah
 俺が持ってるもんは全部俺が愛のため必要なもんだが欲望のためじゃ無いぜイエイ

I was younger once this guy came to me told me about all the honey out there
 俺がまだ若かった時、一度コイツがやって来て俺に言いやがった、世の中にある蜜てもんのありとあらゆることを



He said:
 言ったね

"Honey gold jewels money women wine cars that shine."
 「蜜、金、宝石、金、女、ワイン、車、そいつが輝いてるもんさ。」

I don't know what he was talking about but I think I had an idea
 俺には奴が言ってることがチンプンカンプンだったが俺にだってマトモな考えくらいあると思う



He said:
 奴が言うには

"Smell the rose, sweet sweet rose, catch the sun find where it grows
 「薔薇の香り、甘い甘い薔薇てのはお日様を捕まえて茂る場所を見つけるもんだ

Smell the rose, the sweet sweet rose that grows on castle walls in heaven.
 薔薇の香り、甘い甘い薔薇てのは天国の城壁を覆い尽くして茂るんだよ。

In heaven yeah."
 天国でだ。いえい。」

 ほっ、ほっ、ほっ



Well if it feels like summer you're catching the sun,
 まあなそれで夏のような気分になるんならお前さんは太陽を掴んでるんだよ

and I'm catching the moment you fall
 で俺はお前が堕ちる瞬間を掴んでる

When if it tastes like honey don't swallow it all,
 そいつが蜜のような味がしたって全部飲み干しちゃあかん

don't wait for the moment to come
 来るべき瞬間など待ってるんじゃ無い

and catch the sun
 太陽は掴み取るものなのだ



Hey dude, don't lean on me man
 よう兄さん、俺に頼ったりするなよ、え

Cause I'm losing my direction and I can't understand,
 俺は道に迷ってる最中で何もわかっておらんのだから、

no no
 おうよ

Hey dude, well I do what I can
 なあ兄さん、まあ俺はテメエに出来ることをやってるだけ

But you treat me like a woman when I feel like a man
 けどお前さんは俺が男だって感じてる時に俺を女扱いしやがる



I was crossing the city one day, everybody was flashing by me
 俺は街を歩いてた、ある日な、俺のそばの連中は皆、ピカピカしていた



Like images of tombstones,
 墓石のツラみてえに

images of tombstones
 墓石のツラみてえに

On a Friday night I've seen everybody looking for their little bit of honey
 金曜には俺は誰もがテメエのちょっとばっかの蜜を探してるのを見た



To alleviate the pain,
 痛みを和らげるために

to alleviate the pain
 痛みを和らげるために



Well if it feels like summer you're catching the sun,
 まあなそれで夏のような気分になるんならお前さんは太陽を掴んでるんだよ

don't wait for the evening to fall
 暮れようとする夜を待つんじゃない

When if it tastes like honey don't swallow it all,
 そいつが蜜のような味がしたって全部飲み干しちゃあかん

don't wait for the moment to come
 来るべき瞬間など待ってるんじゃ無い

and catch the sun
 太陽は掴み取るものなのだ



Hey dude, don't lean on me man
 よう兄さん、俺に頼ったりするなよ、え

Cause I'm losing my direction and I can't understand,
 俺は道に迷ってる最中で何もわかっておらんのだから、

no no
 おうよ

Hey dude, well I do what I can
 なあ兄さん、まあ俺はテメエに出来ることをやってるだけ

But you treat me like a woman when I feel like a man
 けどお前さんは俺が男だって感じてる時に俺を女扱いしやがる



And I can't understand
 俺にゃあまったく理解できねえ

No, no, n no, n no, n no,n no, n no
 のののの、のののの、のののの、のー

I can't understand
 まったく理解できねえんだよ

I feel like a man, sing it to me honey
 俺は男だって気分、俺に唄ってみろやー、ハニ



ギタア

 おーう

 おーう



Catch the sun
  太陽を掴み取ってみやがれ

Hey dude, don't lean on me man
 よう兄さん、俺に頼ったりするなよ、え

Cause I'm losing my direction and I can't understand,
 俺は道に迷ってる最中で何もわかっておらんのだから、

no no
 おうよ

Hey dude, well I do what I can
 なあ兄さん、まあ俺はテメエに出来ることをやってるだけ

But you treat me like a woman when I feel like a man
 けどお前さんは俺が男だって感じてる時に俺を女扱いしやがる

Hey dude, No, no, n no
 なあ兄さん、ののーののー

Hey dude,No, no, n no,
 なあ兄貴、ののーののー

oooh-oooh-oooh
 ふーうふう



Hey dude, well I do what I can
 なあ兄さん、まあ俺はテメエに出来ることをやってるだけ



But you treat me like a woman when I feel like a man
 けどお前さんは俺が男だって感じてる時に俺を女扱いしやがる



 おーべい







「は?」

「は?はねえだろう。こんだけノリノリでイカしてんのに。」

「そりゃまあ最高にイカしてんけど

は?」

「歌詞の意味か?
そりゃ

旦那、ごだごだわかったようなことをほざいてんじゃねえこの糞野郎

てことじゃねえのか。」

「そうなの?」

「多分。」

「多分でいいの?」

「青春てのはわけのわからんモヤモヤで溢れてんだよ。」

「それを勢い一発で後先考えずに突撃してぶっ飛ばして活写してみました。」

「スッキリするべえよ。」

「はい。」

(山)2017.9.8
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかい画像ページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料

英語資料

−−−−−−−−−−−−−−−

僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

▲ページの先頭へ