2017年09月21日

イフ・イット・メイクス・ユー・ハッピー / シェリル・クロウ 1996/9/20 IF IT MAKES YOU HAPPY - Sheryl Crow



イフ・イット・メイクス・ユー・ハッピー
シェリル・クロウ
1996/9/20


シェリル・スザンヌ・クロウ
Sheryl "Suzanne" Crow、
1962年2月11日ミズーリ州ケネット生まれ、
好きなようにやりたがるが困難にぶつかると凹む、水瓶座魚座寄り。
順風満帆の人生をおくるもデビュー直前デカい一頓挫有って徹底的に鼻っ柱折られ、
キャラ凶悪化、やさぐれガラッパチ姐さんとしてむんずと立ち上がり
再デビュー、こんちくしょうブレーク、
しかもとんでもないブレイクしてさてお次の一手は?

世にはテメエの成功が引き金となって湧いてきた姉御歌手多数登場。
最大のライバル、アラニス・モリセットの野郎登場。
苦労ならクロウより上よのジュエルなんか出やがった。

半端なことでは親分の座は守れねえ3年の月日をさらなるど根性入れ直すため費やしの
やうやう出陣

1996年9月24日発売2作目アルバム



シェリル・クロウ
Sheryl Crow




勝負は一発目で決まる。
1回目カット9月20日発売



イフ・イット・メイクス・ユー・ハッピー
IF IT MAKES YOU HAPPY




何か邦題考えやがれ。



メンツは

Bass – Dan Rothchild
Drums – Michael Urbano
Guitar – Jeff Trott
Keyboards – Sheryl Crow



作は自身、Jeff Trottくん。
プロデュースは自身。



アルバムジャケの凶相只事じゃなく
シングルジャケの睨みつけただもんじゃ無く
頭抱えて
声、ますますガラガラ、
カマすはストーンズもかくや

Tumbling Dice ~ The Rolling Stones
https://youtu.be/6U8JlcB_BzA


のウルトラ・ロックだぜ



米国チャート
1996年9月21日44位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/453597865.html
以後
28-24-22-17-13-12-12-11-13-14-12-11-13-14-16-15-11-(1997/1/25)10-
16-19-17-20-27-35-(3/15)37-(3/22)45位。
最高位10位。27週。
96年年間75位。
97年年間55位。

鬼気迫る中間の粘り、差されて差し替えし。



米メインストリーム4位。
米アダルト5位。
米メインロック37位。
米ホットモダンロック6位。

豪州20位。
カナダ1位。
フランス29位。
ドイツ80位。
ニュージーランド12位。
ポーランド21位。
スウェーデン20位。
スイス39位。


5回目のヒットで、
1996年9月21日9位初登場、
以後
20-23-(10/12)45-(10/26)69位。
最高位9位。通算6週。



https://youtu.be/dyihQtBes1I




I've been long,
 長いこと

a long way from here
 ここから遠くにいた

Put on a poncho, played for mosquitos
 ポンチョを着て、蚊のような連中のためにプレイして

And drank til I was thirsty again
 また喉が渇くまで酒をかっくらった


We went searching
 アタシらは探検した

through thrift store jungles
 リサイクルショップのジャングルを

Found Geronimo's rifle, Marilyn's shampoo
 ジェロニモのライフル、マリリンのシャンプー

And Benny Goodman's corset and pen
 ベニー・グッドマンのコルセットとペンを発見


Well, O.K. I made this up
 まあね、いいっか、やり遂げたんだから

I promised you I'd never give up
 アタシはアンタにけしてやめたりしないと約束した


If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

It can't be that bad
 悪いもんであるわきゃないわ

If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

Then why the hell are you so sad
 なら何でまたアンタはそんなに悲しそうな顔してんのよ


You get down,
 アンタ、凹んでる

real low down
 マジにどん底まで

You listen to Coltrane, derail your own train
 コルトレーンを聞いてテメエのトレインを脱線させてる

Well who hasn't been there before?
 で、誰かそれをわかってくれてる人はいるの?


I come round,
 アタシはやって来た

around the hard way
 キツい思いをしてね

Bring you comics in bed, scrape the mold off the bread
 ベッドのアンタに漫画持って来てやって、パンにこびりついたカビをこそげ取って

And serve you french toast again
 アンタにまたフレンチトースト作ったげる


Well, O.K. I still get stoned
 まあ、いいわ、まだ酔っ払ってるから

I'm not the kind of girl you'd take home
 元来、アタシはアンタがお持ち帰りするような娘じゃ無いのよ


If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

It can't be that bad
 悪いもんであるわきゃないわ

If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

Then why the hell are you so sad
 なら何でまたアンタはそんなに悲しそうな顔してんのよ


If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

It can't be that bad
 悪いもんであるわきゃないわ

If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

Then why the hell are you so sad
 なら何でまたアンタはそんなに悲しそうな顔してんのよ



We've been far, far away from here
 アタシらずいぶん遠くに
 ここから遠くにいたんだわ

Put on a poncho, played for mosquitos
 ポンチョを着て、蚊のような連中のためにプレイして

And everywhere in between
 ありとあらゆるとこでね


Well, O.K.
 ま、いっか

we get along
 アタシら、何とかやってるんだから

So what if right now everything's wrong?
 今この時、何もかも誤りだとしてもそれがなんだっていうのよ?


If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

It can't be that bad
 悪いもんであるわきゃないわ

If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

Then why the hell are you so sad
 なら何でまたアンタはそんなに悲しそうな顔してんのよ


If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

It can't be that bad
 悪いもんであるわきゃないわ

If it makes you happy
 そいつがアンタをハッピーにすんなら

Then why the hell are you so sad
 なら何でまたアンタはそんなに悲しそうな顔してんのよ・・・



まさかあんたらアタシのこと忘れちゃいないだろね。




姉御、ご帰還です。

こちら、上座のほうにどぞどぞ。

(山)2017.9.21
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすシェリル・クロウのページ。

資料

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−−

僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

▲ページの先頭へ