2017年10月08日

ソー・イン・ラヴ / カーティス・メイフィールド 1975/8 SO IN LOVE - Curtis Mayfield



ソー・イン・ラヴ
カーティス・メイフィールド
1975/8


シカゴ・ソウラー。

カーティス・メイフィールド師匠、

Curtis Lee Mayfield、1942年6月3日シカゴ生まれ、

適応能力に優れ、機転がきく人。新しいもの好きで知識欲も旺盛な人
相手に合わせるのが得意で、会話上手で、いっしょにいると楽しいタイプ。
二面性が強くなる人。軽率な言動が多く、気が変わりやすいこともあり、
自分自身が気づかないところで他人をがっかりさせたり、傷つけたりしていることもあるようです

と出る

社交的・神経質な双子座。

我慢して我慢して我慢したあげくちょっとだけ漏れちゃってそれでも持ちこたえてるファルセットの達人。
否が応でも目に入る現実を見つめ続けて

7作目アルバム



ゼアーズ・ノー・プレイス・ライク・アメリカ・トゥデイ
There's No Place Like America Today


今日のアメリカみたいなとこは他に類を見ない

1975年5月発売。
メンツは

Curtis Mayfield - guitar, vocals
Gary Thompson, Phil Upchurch - guitar
Joseph "Lucky" Scott - bass guitar
Quinton Joseph - drums
Henry Gibson - percussion

より唯一カット・シングル8月発売、
アレンジはRich Tufo師、
作・プロデュースはカーティス師匠、

ソー・イン・ラヴ
SO IN LOVE


レッツ・ドゥ・イット・アゲインの香りをたたえつつ織り成す愛の調べ

米国チャート
1975年9月27日99位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/453743737.html
以後
99-88-77-72-69-(11/8)67位。
最高67位。7週。
R&Bチャート9位。

https://youtu.be/peChXys7FcY




So in love
 深く愛し合い

You do so many things with that smilin' face?
 君はその笑顔でどんなにたくさんのことをしてくれる?

So in love
 深く愛し合い

Every time we kiss,
 僕らはキスする時はいつだって

it's such a pleasant taste
 それはもう暖かい気持ちがする

That's why I know this feelin' good and strong
 この感触の心地良いこと、そして強さを知っているからこそ

Tryin' I was, was here to get along
 僕はやってみようとし、ここで乗り切っていこうとした

I want to testify you mean so much to me
 君が僕にとって本当に大切な存在だと証言したい

Let me write the fact,
 事実をどうか書かせてくれ

I mean it honestly
 心からの気持ちなんだ

 うーーうーーー

Life is strange,
 人生とは不思議なもの

believe me it is true
 信じてください、それが真実

 うーーーうーーうーー

We don't always mean
 僕らはいつだって

the things we sometimes do
 自分が時にすることを意図してするわけではない

Look at me, look at you
 僕を見て、君を見て

You know we're so in love
 そう僕らは深く愛し合っている


Baby, don't ask why
 ベイビイ、理由は訊かないで

You're movin' my emotions
 僕の心を動かしているのは君


So in love
 深く愛し合って


You don't have to worry
 気に病むことなんかないんだよ

You have my devotion
 僕は君に身を捧げよう

This love affair is bigger than we two
 この恋は僕ら二人より大きい存在なんだ

Lose the faith and it will swallow you
 信仰すら失って君は飲み込まれてしまう

Loving you is what I'll always feel
 君への想いは僕がいつだって感じてること

Never ever doin' things against our will
 僕らの意思に反して行動することなどけしてありゃしない

 うーーうーーー

Nothing is,
 何も

nothing required,
 何もする必要など無いんだ

any kind of cares
 どんな心配事も

 うーーーうーーうーー

You being you and I being me
 君は君らしく、僕は僕らしく

You don't worry 'bout the rest
 あとのことは気に病むことなんかない

And our love is our confession
 僕らの愛は僕らの告白なんだ

That we're so in love
 僕らが深く愛し合っているってことの


 うーーうーーー

 うーーーう、うーーーうーー

So in love
 深く愛し合って

I try to do the best that a man can do
 僕は人として出来ることを一生懸命しようと思う


So in love
 深く愛し合って

The key to our success to see each other through
 お互いを見つめ合うことが僕らの成功への鍵


So in love
 深く愛し合って

So in love
 深く愛し合って

 うーーーうーーうーーー

So in love
 深く愛し合って

Baby, don't ask why
 ベイビイ、理由は訊かないで

You're movin' my emotions
 僕の心を動かしているのは君

So in love
 深く愛し合って

So in love
 深く愛し合って

So in love
 深く愛し合って



捧げます。


B面は
アルバムB3の

ハード・タイムス
Hard Times




https://youtu.be/jvSfeanNFIM




 うーーー

Hard Times
 キツい時

 うーーー

 ああもう

 うーーー

Hard Times
 キツい時

 うーーー

Cold, cold eyes on me they stare
 世間は俺を冷たい、冷たい目つきで見る

People all around me and they're all in fear
 俺を取り巻く人々、みんな怖がっているんだ

They don't seem to want me
 まるで俺のなんか望まれてないようで

but they won't admit
 だがそんなこと認めようともしない

Thinkin' black on black
 真っ黒な黒人は思われてる

Strange creature out here havin' fits
 このあたりの妙ちきりんな生き物が腹を立ててると

 うーーー

From my body house I'm afraid to come outside
 この馴染みの家から出ていくのが怖くてたまらない

Although I'm filled with love
 俺は愛で満たされてはいるが

I'm afraid they'll hurt my pride
 世間が俺のプライドを傷つけるのを恐れてる

So I play the part I feel they want of me
 だから俺は役をこなす
 俺が感じてる世間が思う俺の姿を

And I'II pull the shades
 そして身を隠すのだ

so I won't see them seein' me
 世間を見ないように
 世間に見つからないように


Havin' hard times
 キツい時をすごす

in this crazy town
 このイカれた街の中で

Havin' hard times,
 キツい時をすごす

there's no love to be found
 愛なんかカケラも無い


Havin' hard times
 キツい時をすごす

in this crazy town
 このイカれた街の中で

Havin' hard times,
 キツい時をすごす

there's no love to be found
 愛なんかカケラも無い

 うーーーー

Hard Times
 キツい時

 うーーーー

 うーーーー

From my body house I see like me another
 この馴染みの家から出て俺は俺みたいな奴に会う

Familiar face of creed and race a brother
 思いと人種を共にするブラザーだ

But to my surprise I found another man corrupt
 だが驚くべきことに他の奴が腐っていることに気付いたのだ

Although he be my brother he wants to hold me up
 奴は俺のブラザーなのに俺のことを縛り上げようとしてやがるのだ


Havin' hard times
 キツい時をすごす

in this crazy town
 このイカれた街の中で

Havin' hard times,
 キツい時をすごす

there's no love to be found
 愛なんかカケラも無い


Havin' hard times
 キツい時をすごす

in this crazy town
 このイカれた街の中で

Havin' hard times,
 キツい時をすごす

there's no love to be found
 愛なんかカケラも無い


 うーーーー

Hard Times
 キツい時


 うーーーーうーー

 うーーーーーー



じっと手を見る。

(山)2017.10.8
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすカーティス師のページ。

資料

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−−

僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

▲ページの先頭へ