
↑オランダ盤
ブラック・オア・ホワイト
スティーヴ・ハーリー&コックニー・レベル
1975/11/7
突然落ちぶれる。
遅れてきたグラム・スター、
我らがスティーヴ・ハーリーちゃん。
遅れてきたのに終わりだけはきちんとまとめられちゃって
そんな無体な・・・・。
1975年3月発売3作目アルバム
悦楽の日々
ザ・ベスト・イヤーズ・オブ・アワ・ライヴズ
The Best Years of Our Lives
を
英国アルバムチャート
2回目のヒットで、
1975年3月22日4位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/448188665.html
最高位4位2週。通算19週。
カットシングル
やさしくスマイル
Make Me Smile (Come Up and See Me)
を英超特大1位と頂点に立ち
続く
ろくでなし
MR. RAFFLES (MAN, IT WAS MEAN)
を続けて
英国チャート
4回目のヒットで、
1975年6月7日40位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/450602133.html
最高位13位。通算6週。
としてまさに「悦楽の日々」をおくる新生コックニー・レベル。
やうやう自作
1976年2月発売4作目アルバム

時間を越えた男
Timeless Flight
1976年2月発売、
英国アルバムチャート
3回目のヒットで、
1976年2月14日23位初登場、
以後
19-(2/28)18-(3/6)34-51-(3/20)50位。
最高位18位。通算6週。
と何とかするものも
先行1回目カット11月7日発売、

↑ベルギー盤
ブラック・オア・ホワイト
Black Or White (And Step On It)

↑ドイツ盤
英国チャート圏外の
最高位52位
と
盛大にずっこける。

↑イタリア盤
作・プロデュースはスティーヴ・ハーリーちゃん。
メンバーは
Steve Harley - vocals
Jim Cregan - guitar, backing vocals
George Ford - bass guitar, backing vocals
Duncan Mackay - keyboards
Stuart Elliott - drums, percussion
Lindsey Elliott - percussion
Strings Arranged By Duncan Mackay
Choir – Barry St. John, George Ford, Jim Cregan, Joy Yates, Larry Steel, Leroy Wiggins, Liza Strike, Madeline Bell, Peter Clarke, Yvonne Keeley
Engineer – John Kurlander, John Leckie
壮大なるピアノの調べに誘われる渾身の名バラードです。

↑英盤
https://youtu.be/RzWFABWwi4k
TOPPOP: Steve Harley & Cockney Rebel - Black Or White
https://youtu.be/HUqGBU8oP58
♪
Behind the wall the ears of love are listening
壁の後ろから愛の囁きが聞こえてる
Behind the door
ドアの後ろでは
they kneel,
彼らがひざまずいている
behind the boy from whom we steal
少年の背後では
僕らが盗んだ誰かから
Behind the dark,
暗闇の背後では
deserted halls of memory
記憶に刻まれたさびれたホール
Inside the sound 'Ahoy',
「おーいそこのお前。」と呼ばれて
we have just landed for employ
僕らはただ雇われることとなったんだ
We need your hands
僕らには君らの手助けが必要
to carry us to our joy
僕らに僕らの喜びをもたらしてくれるためには
To black or white
白黒をはっきりさせるために
and step on it
急いでくれないか
To black or white
白黒をはっきりさせるために
and step on it
急いでくれないか
To black or white
白黒をはっきりさせるために
and step on it
急いでくれないか
Black or white
はっきりさせるために
Between the shadow and uncertain colour
影と不確かな色の狭間
Between the word and sign,
言葉と音符の狭間
between the man and all his time
その男と彼の持つ時間の狭間
Between the sidewalk
歩道と
and the moving stairway
そしてエスカレーターの狭間
Between the yay and nay
賛成と反対の狭間で
falls the truth we aim to slay
僕らが抹殺しようと狙ってる真実が落ちていく
There falls the truth
そこでは真実が墜ちていく
we do so righteous flay
僕らはあたかも当然のように踏みつけるんだ
Come black or white
さあ白黒つけてくれ
and step on it
急いでくれよ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ
Black or white
白黒つけてくれ
Until we gather life and all our dreams
僕らが人生と僕らの夢を全部集めるまで
Until we cool the heat,
僕らが熱を冷ますまで
until we share our cup of meat
僕らが僕らの一杯の肉を分け合うまで
Until the trail of waiste is put to stud
捨てられたものを役に立つようにするまで
Until we drift away
僕らが漂っていくまで
towards the picture in the frame
額に入った絵の中に
Our celebration comes a game to play
僕らの祝福は弄ばれるゲームとなった
Just black or white
さ白黒つけてくれ
and step on it
急いでくれよ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ
Black or white
白黒だ
and step on it
とっととやってくれ・・・
♪
自信作、啖呵切ったら時代に白黒の黒とはっきりつけられる。
あゝ無情。
永久に白と支持するは我らの想いのみ。
B面は
先のアルバムから

↑英盤
Mad, Mad Moonlight
ロンドンはハマースミス・オデオン、1975年4月14日公演の実況録音
https://youtu.be/8O0rhnwdPBk
↑別場所のですが
(山)2016.11.23
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−


ろっくす特製でかいジャケットのページ也。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ろっくすスティーヴ・ハーリー氏のページ。
資料
英語資料
−−−−−−−−−−−−−−
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。
http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA
−−−−−−−−−−−−−−−−−
.