2018年06月22日

恋のバンシャガラン / シルバー 1976/5 Wham Bam Shang-A-Lang - Silver



恋のバンシャガラン
シルバー
1976/5


♪ふーーーーーーーーーーーーーーう♪

「でかいため息だなあ。」



「にゃあああああ」

「あーーーーー
だって。」



「きゅうううううん」

「ステキな
だって。」



「みょん」

「恋を
だって。」

「わんわん」

「したいわん
だって。」

「ガキのくせに生意気な。それに相手がいないだろう相手が。」

「にゃ」

「たらだって。」

「きゅ」

「みょんだって。」

「わんわん」

「トロだって。」

「近場ですますな。しかも異種混合性別無用。」

「にゃ」

「憧れてんだって。」

「きゅ」

「ステキな恋
だって。」

「わんわん」

「したいわん
だって。」

「わからんではないが・・・
よし



長いことお待たせいたしました。
毎度おなじみ恋愛指南レコ屋でござーい。
今日の安易に恋に恋して恋すると悲劇的結末が待ってるお宝はあああああああ


↑スペイン盤

恋のバンシャガラン
Wham Bam Shang-A-Lang
シルバー
Silver


どんがしゃあああん。」



「ご説明いたしましょう。」

「西京焼きにするとうまい銀ヒラスことシルバー?」



「時は1970年代中盤、
全米各レコード会社はこぞって第2のイーグルスを発掘しようとしてたもんでございます。
カントリーの香りのロック
しかし古のカントリー・ロックではない
いかにもウエスト・コーストてな感じの
かと言ってきちんと押し出しのある
てなことになるとそうゆうのやってる数は多いが
ピタリと来るのはなかなかおりません
苦戦が続くそんな時
ヒット出すならお手の物、
クライヴ・デイヴィス社長率いるアリスタが世に問うたのがシルバー。
原型は

バドロフ&ロドニー
Batdorf & Rodney


カントリー歌手のアール・スコット師ことアール・バドロフ氏のご子息
ジョン・バドロフ師
1952年3月26日スプリングフィールド生まれ、
負けず嫌い牡羊座魚座寄り
1967年より音楽家業入り、1967年15歳の時LAに状況、
1971年にマーク・ロドニー師と組んでバドロフ&ロドニー結成、
アリスタと契約して3枚のアルバムと
ヒット
ジム・ウエザリー師作


↑米盤

You Are a Song

https://youtu.be/l4wgzowfe5k


1975年夏米87位。
高名なるは
ウィル・ジェニングス師&リチャード・カー師作


↑米盤

Somewhere in the Night

https://youtu.be/WhRN7dheQGQ


1975年暮に米69位。
直後にヘレン・レディ嬢版が

https://youtu.be/RE1njsdorAI

米19位の大ヒット。
バリ・マニロウ兄さん版が1978年に

https://youtu.be/x6rme47g218

米9位の超ヒット。
目の付け所は間違いなかったも地味な佇まいのせいもあり見事に大物にかっさわれて意気消沈解散。
バドロフ師はアリスタに残留、
即結成したのがシルバー
メンツは

John Batdorf (Vocals, Guitars)
バドロフ&ロドニー・バンドにいた
後にグレイトフル・デッド入りする
Brent Mydland (Vocals, Keyboards)
Greg Collier (Vocals, Guitars)
トム・ペティ兄さんの高校時代のバンド友であり
イーグルスのバーニー師の兄弟である
Tom Leadon (Vocals, Electric Bass)
ナッシュビル・ミュージシャンの
Harry Stinson (Vocals, Drums)
パーカッションで
Phil Hartman

超高速制作デビュー・アルバム



Silver
シルバー・ファースト


プロデュースは
Silver (tracks: A1 to B2, B4, B5)
Tom Sellers (tracks: A1 to B2, B4, B5)

中でクライヴ・デイヴィス社長自ら陣頭指揮&プロデュース参加した
この曲を発掘したからバンド建立したと言っても過言ではない
1回目カット5月発売


↑オランダ盤

恋のバンシャガラン
Wham Bam Shang-A-Lang



↑ドイツ盤

作は
アース・ウインド&ファイア
1974年3月24日発売4作目アルバム

太陽の化身
Open Our Eyes




Fair But So Uncool
https://youtu.be/PeltF4dwsYw

Caribou
https://youtu.be/_7e28XmBZS4

2曲曲作りに参加したRick Giles師、渾身の単独作。
一部の隙も無いラテン風味西海岸歌謡で強力プッシュ

米国チャート
1回目のヒットで、
1975年6月19日97位初登場、
以後
86-78-74-62-54-44-(8/7)37-33-29-25-23-21-19-17-(10/2)16-
18-31-(10/23)36-55-(11/6)85位。
最高位16位。通算21週。
アダコン22位。
年間70位。

キャッシュボックス16位。

大成功です。」



「おめでとうございます。花束をお贈りします。」




↑米盤

https://youtu.be/M5iSEdo5VNI






Starry night,
 星空の夜

sunny days
 晴れた日々

I always thought that love should be that way
 僕はいつだって恋ってそうゆうもんだって思ってた

Then comes a time that you're ridden with doubt
 そして君が疑問を持つときがやって来る

You've loved all you can
 君は思う存分恋をした

and now you're all loved out
 今はもう君の愛は全部冷めてしまってる

Ooh Ooh
 うーっ、うーっ

baby we've been a long long way
 ベイビー、僕らは長い長い道のりを歩んできたよね

And who's to say where we'll be tomorrow
 でも僕らの明日がどこにあるかなんて誰にも言えやしない

Well my heart says no
 そう、僕のハートはノーと言ってるのに

But my mind says it's so
 心はそうだって言ってるんだ

We've got a love
 僕らには愛があるんだ

Is it a love to stay
 それって続く恋なのかな?



We've got a wham
 僕ら、あたふた

bam
 慌てて

shang-a-lang
 浮かれて

and a sha-la-la-la-la-la babe
 シャーラーラーラーラーラーてな感じだったんだよベイブ

Wham
 あたふた

bam
 慌てて

shang-a-lang
 浮かれて

and a sha-la-la-la-la-la babe
 シャーラーラーラーラーラーてな感じだったんだよベイブ




Looking at you
 君を見つめて

I wanted to say
 言いたいんだ

I think a little emotion goes a long long way
 思うんだけどちょっとした想いが長いこと長いことかけて積み重なって行くんだと思う

Careful now don't get caught in your dreams
 今はよく考えなきゃ
 君は自分の夢に囚われちゃいけないんだよ

Look out baby this is not what it seems
 気を付けるんだ
 この恋はパッと思うようなもんじゃない

Ooh Ooh
 うーっ、うーっ

baby you've been so good to me
 ベイビー、君はすごく優しくしてくれた

But please don't make it what it's not
 けどお願いだこの愛の思い出を台無しにしないで

Well, I thought we agreed on what we need
 そう、僕は互いに必要とするものは同じだと思ってたんだ

So listen to me I'll tell you what we got
 だから僕の言うことを聞いて
 君に僕らが得たものがなんだか教えてあげるから




We've got a wham
 僕ら、あたふた

bam
 慌てて

shang-a-lang
 浮かれて

and a sha-la-la-la-la-la babe
 シャーラーラーラーラーラーてな感じだったんだよベイブ

Wham
 あたふた

bam
 慌てて

shang-a-lang
 浮かれて

and a sha-la-la-la-la-la babe
 シャーラーラーラーラーラーてな感じだったんだよベイブ



ギタア



I think you're seeing
 僕は君がわかってくれてると思ってる


what I've been saying
 僕が言ってきたことを

'Cause I hear you singing to the tune I'm playing
 だって君が僕の演奏する曲に合わせて歌ってくれてるのを聞いてるんだから

Now that it's said and we both understand
 そうゆう歌詞だろう
 僕らは互いに理解し合ってるって

Let's say our goodbyes before it gets out of hand
 取り返しがつかなくなる前にサヨナラを言おう

Bye bye,
 バイバイ

baby I'd really like to stay
 ベイビー、僕は心から思ってるんだよ一緒にいたいって

But we'll remember the best time in our lives
 でも僕らはいつかきっと自分の人生の中で最高の時間を思い出すことになるんだよ




We had a wham
 僕ら、あたふた

bam
 慌てて

shang-a-lang
 浮かれて

and a sha-la-la-la-la-la babe
 シャーラーラーラーラーラーてな感じだったんだベイブ

Wham
 あたふた

bam
 慌てて

shang-a-lang
 浮かれて

and a sha-la-la-la-la-la babe
 シャーラーラーラーラーラーてな感じだったんだよベイブ

Wham
 あたふた

bam
 慌てて

shang-a-lang
 浮かれて



and a sha-la-la-la-la-la babe
 シャーラーラーラーラーラーてな感じだったんだよベイブ




Wham
 あたふた



bam
 慌てて・・・





「Shang-a-Langと言えばベイ・シティ・ローラーズ1974年の初大当たり曲英2位だね。

Bay City Rollers - Shang-A-Lang
https://youtu.be/jHKucPOCUus

どゆう意味?」

「物の本によれば

労働階級のクラブで年寄りや野郎どもがやるダンスのこと。
ダンスフロアでわらわら押し合いへし合いして無意味に指差しする。

だって。
まあ”浮かれるさま”でええんじゃないか。」

「Wham Bamと言えばスイートの1972年英4位大傑作ヒット曲だね

The Sweet - Wig Wam Bam
https://youtu.be/0cIqec7hFx0

どゆう意味?」

「[形容詞], [副詞] 素早い[く],乱暴な[に],ドタバタと。

wham-bam-thank-you-ma'am

となると
【名】俗〉〔男性本位で女性の気持ちを考えずに〕さっさと済ませるセックス

となる。」

「あらまあひどい。
ひどいと言えばこの曲てば何だかんだ言いくるめて好いてくれてる女子をフろうとする
嫌な野郎だねまったく。」

「しかもリフレインでワンバンシャンガランとか脳天気にふざけてる感ありますから
言われた方は激怒必須で
そのさまを想像すると悲劇爆笑だってんで曲の良さも相まって大ヒットだと思われます。」

「バドロフさん、唄い方を昔と変えてるね。」

「わざとジョー・ウォルシュ兄貴みたいにしてるような気がする。」

「来るイーグルスを先取り意識?」

「そりゃまあバーニー・レドンさんの兄弟、トムくんをメンバーに加えて売りにもしてますから。」

「だね。」

「B面は
アルバムB4、ワムバムに続けて収録、
作はバンドのギタリスト、グレッグ・コリアー作



ライト・オン・タイム
Right On Time



↑米盤

https://youtu.be/5ZgM73B-CGo


です。」

「イーグルス臭ぷんぷんだ。」

「実にいい曲ですんで大ヒットを裏でひっそり支えたと思います。」

「このあと





想い出
Memory



↑米盤

https://youtu.be/W10qO9WqR8Q



ミュージシャン
Musician (It's Not An Easy Life)



↑米盤

https://youtu.be/_CxgPyie3oc


と続けてカットしたんですがまるでヒットせず
あえなく真の一発屋であえなく解散です。」

「2曲ともいい曲なのにねえ。
クライヴ・デイヴィス社長が恋のバンシャガランだけに乗る気で
あとはろくにプロモートしなかったんだなきっと。」

(山)2018.6.22
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−

僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

▲ページの先頭へ