2018年07月13日

ジュリア / シルヴァー・サン 1997/6/29 Julia - Silver Sun



ジュリア
シルヴァー・サン
1997/6/29


♪どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ♪

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「なんだなんだ?」



「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」



「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」



「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「こいつらこないだからサード・アイ・ブラインドのセミ・チャームド・ライフに取り憑かれてんだよ。」

「うーむ、まさしく猫にマタタビ状態。」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「つける薬はありゃせんな。」

「1年ぐらい経ったら飽きるんじゃないかな。」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「目を覚まさせるにはあれしかないか。



長いことお待たせいたしました。。
毎度おなじみアディクト専門レコ屋でござーい。
今日持ってまいりましたさらなる中毒のお宝はああああ

ジュリア
Julia
シルヴァー・サン
Silver Sun


元祖猛毒入りポップ!」



「ご説明いたしましょう。」

「どぅっどぅっどぅ、どぅっどぅっるぅどぅ」

「なんとかしてこいつを止めてくれ。」

「むせかえるPOP爆弾、
歌詞毒々ブリット・ポップ、
サウンド爆裂アメリ・ポップ
ロンドン・カムデン・ビーチ・ボーイズ
シルヴァー・サンです。

メンバーは

James Broad - lead vocals, guitar
Paul Smith - guitar
Richard Kane - bass, piano, vocals
Richard Sayce - drums
Jeff Cummings - album illustrations

1997年5月9日発売1作目アルバム



シルヴァー・サン
Silver Sun


英国アルバムチャート
1回目のヒットで、
1997年5月24日30位初登場、
以後
78-(6/7)99位。
最高位30位、通算3週。

日本60位。

より先行1回目カット1996年10月6日発売

ラーヴァ
Lava


https://youtu.be/ilMel0rWiGE

英国チャート
1回目のヒットで、
1996年11月2日54位初登場、
以後
(11/9)79--
ブレーク後
1997年10月6日新装発売して
(1997/10/18)35-(10/25)66位。
最高位35位、通算4週。

先行2回目カット1997年2月16日発売

ラスト・デイ
Last Day


英国チャート
2回目のヒットで、
1997年2月22日48位初登場、
次週3月1日87位。

をちょぼっとブチかまして一躍ややその筋の寵児となっての

3回目カット4月27日発売が



ゴールデン・スキン
Golden Skin




作は
メガネどんくさいあんちゃん、ジェイムス・ブロードくん。

プロデュースは
Nigel Godrich, Silver Sun。



英国チャート
3回目のヒットで、
1997年5月3日32位初登場、
次週5月10日57位。」



「サード・アイ・ブラインドと比べて実にちょぼいけど花束、贈ります。」



https://youtu.be/e8LVVmzhC9c






On an advert, of the late show
 広告CMよ、深夜番組の

  ういーいーいーいー

That's where she goes
 それが彼女の居場所

  いーーー

She's got a chat show and she gets old
 彼女の番組はトークショーで歳とってる人

  ういーいーいーいー

And she wants to look gold
 イカして見せたいんだ

Every magazine and paper
 どの雑誌や新聞でも

There's an interview with her
 彼女とのインタビューが載っている



And she's got golden skin
 彼女は金ピカの肌の持ち主

Open the door,
 扉をお開け

  ぱらっぱっぱぱ

and let the light in
 光を当てるのよ




On every cover she's saying
 どの表紙でも彼女は言っている

  ういーいーいーいー

Intimate things about her lover
 恋人との深い関係を

  いーーー

She's learning English now the subtitles gone
 彼女は今、英語を勉強中
 字幕はもう無くなったんだよ

  ういーいーいーいー

It's her second tongue
 それは彼女の二つ目に話せる言語

And if you're asking her
 もし君が何か彼女に尋ねるんなら

Could you have some, some of her
 彼女について何か、なんか聞きたいことがお有りになりますかね



And she's got golden skin
 彼女は金ピカの肌の持ち主

Open the door,
 扉をお開け

  ぱらっぱっぱぱ

and let the light
 光を



And she's got golden skin
 彼女は金ピカの肌の持ち主

Open the door,
 扉をお開け

  ぱらっぱっぱぱ

and let the light in
 光を当てるのよ


(Open the door, Open the door)
  扉をお開け、扉をお開け

let the light in
 光を当てなさい

(Open the door, Open the door)
  扉をお開け、扉をお開け

and let the light in
 光を当てなさい

(Open the door, Open the door)
  扉をお開け、扉をお開け

and let the light in
 光を当てなさい

(Open the door, Open the door)
  扉をお開け、扉をお開け

and let the light in
 光を当てなさい




ギタア!




And she's got golden skin
 彼女は金ピカの肌の持ち主

Open the door,
 扉をお開け

  ぱらっぱっぱぱ

and let the light
 光を



And she's got golden skin
 彼女は金ピカの肌の持ち主

Open the door,
 扉をお開け

  ぱらっぱっぱぱ

and let the light in
 光を当てるのよ


Open the door,
 扉をお開け

  ぱらっぱっぱぱ

and let the light in
 光を当てるのよ


Open the door,
 扉をお開け



  ぱらっぱっぱぱ



and let the light
 光を当てるの・・・



in
 よ





Silver Sun play Golden Skin on The Mag
https://youtu.be/tDGQ9MI28Ss




「意図はわからないけどビューティークリニックのだがのゆでぃさんをディスってるね。」

「おいおいなぜ特定する?」

「一番最初に思い出したもんで。」

「虚飾にまみれた世界の野心おばさん、やたらムカつくてのを甘美でアッパーなビーチ・ボーイズ・サウンドでお届けいたします。」

「おおこれぞ汁婆さん。」















「ばっちりちょぼいヒット、再びカマして
さて
4回目実質最後カット6月29日発売



ジュリア
Julia




作は
メガネどんくさいあんちゃん、ジェイムス・ブロードくん。



プロデュースは
Nigel Godrichさん。



英国チャート
4回目のヒットで、
1997年7月5日51位初登場、
次週7月12日84位。」

「ますます下り目すか。」



https://youtu.be/x0R9NjbNJjE






Two foot tall and mad as hell
 60cmの高さで我慢できんの

I make you a good one no?
 ワシはお前をステキなのにしてやるんじゃ違うんか?

Pick up the knife and spoon
 さあナイフとスプーンを拾え

I have an amazing prowess in June
 ワシは6月になるとえらい名人になるのだぞ

Structured up and evil too
 組み立てられて邪悪でもある

I got my evil eye on you
 ワシは悪意を持ってお前のこと見てた

Down at the harbour pool
 海際のプールのあたりでは

They speak english too
 奴らだって英語を話すんだろが



And Julia
 でジュリア

  ジュ、ジュ、ジューリアー

what can I do?
 どうすればいいんじゃ?

  ぱっぱらぱー、ぱぱー

Coz everyday I look a little more like
 毎日ワシは少しづつ似てきてるのに



And Julia
 でジュリア

  ジュ、ジュ、ジューリアー

what can I do?
 どうすればいいんじゃ??

  ぱっぱらぱー、ぱぱー

Coz everyday I look a little more like
 毎日ワシは少しづつ似てきてるのに

Everyday I look a little more like
 毎日ワシは少しづつ似てきてるじゃろ

Everyday I look a little more like you!
 毎日ワシは少しづつ似てきてるじゃろお前に!




Lilo, Milo's got the change
 ライロ、マイロが変になっちゃった

He's the Geezer who's slighty deranged
 彼はちょいとだけボケた爺さんなのだ

Everyone knows what to do when a little accidents due
 誰もがちょいとしたアクシデントのおかげですべきことがわかるもの

Choop it up and you'll be fine
 切り刻んでおいても大丈夫

Get back to the cheap red wine
 安い赤ワインをまた飲んでなよ

Marry me in the Med, cut to the bed
 病院で結婚してくれないか
 ベッドにすぐいける


ラッパぷお




And Julia
 でジュリア

  ジュ、ジュ、ジューリアー

what can I do?
 どうすればいいんじゃ??

  ぱっぱらぱー、ぱぱー

Coz everyday I look a little more like
 毎日ワシは少しづつ似てきてるのに



Julia
 ジュリア

  ジュ、ジュ、ジューリアー

what can I do?
 どうすればいいんじゃ??

  ぱっぱらぱー、ぱぱー

Coz everyday I look a little more like
 毎日ワシは少しづつ似てきてるのに

Everyday I look a little more like
 毎日ワシは少しづつ似てきてるじゃろ

Everyday I look a little more like you!
 毎日ワシは少しづつ似てきてるじゃろお前に!





「なんだこの歌詞。」

「久しぶりにまるっきし見当違いじゃないかと思えてきおった。」

「うーーんと、もしかすると身長60cmの女性型ロボットを恋人としてるボケた爺さんのたわ言を活写してるとですか?」

「うーむ多分。汁爺さん。」

「例によって名曲でもわけわからないのでヒットしないやつだね。」



「ぱっぱらぱー、ぱぱー」

「おお、喰い付いた。」

(山)2018.7.13
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



00000-2.jpg

ろっくす特製でかいジャケットのページ也。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−−

いつも閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

▲ページの先頭へ